英語絵本「WONDERFALL」の読み聞かせです。秋らしい色合いのイラストの中、様々な秋の雰囲気を伝えています。
WonderfallやPeasefallといった単語と単語をくっつけて一つの単語にしたものを造語といいますが、ここに出てくる造語の中には
Dutifall のようにある法則でくっつけられているものもあります。
語尾がDutyといったyの場合、yはiに変化してくっつく決まりがあるようです。( 語尾が母音+yの場合は例外)いくつか出てくるので見つけてみると面白いですね。
Peasefall
平和な秋
A gentle breeze is jiggling me.
そよ風が私を震わせます。
I hear my acorns drop.
どんぐりが落ちる音がします。
Plink, plonk, plop.
ポロン、ポロン、ポロン
Dutifall
役目の秋
Beep! The busy yellow bus is back.
ビープ! 忙しい黄色のバスが帰ってきました。
I haven’t seen it since last spring.
去年の春以来、私はそれを見ていません。
Plentifall
たっぷりの秋
Apples, apples, ready to munch.
りんご、りんご、ご飯を食べる準備ができています。
Yellow, red, green – crunch, crunch!
黄色、赤、緑-むしゃむしゃ!
Beautifall
美しい秋
Autumn colors, all around.
秋の色、すべての周り。
And look (rustle rustle) –
見て(さらさら)-
I’m dressed for this season, too.
私も今シーズンの服を着ています。
Eventfall
催しの秋
I’ve got the spot for this parade.
このパレードのための場所を見つけました。
Tag boom, tat boom tad boom!
タグブーム、タットブーム、タッドブーム!
Go bear cubs
カブス行き
Frightfall
飛ぶ秋
Howling cats and fluttering bats.
吠える猫とひらひらコウモリ。
Welcome, ghosts and goblins.
幽霊とゴブリンへようこそ。
Tonight the streets belong to you… Boo!
今夜の通りはあなたのものです…ブー!
Thankfall
感謝の秋
Gather together.
一緒に集まります。
Gobble, gobble. yum-yum.
むさぼりむしゃむしゃ。おいしい。
Delightfall
喜びの秋
What’s this? Oh my!
これは何ですか? ああ!
My friends found a piece of pumpkin pie.
友達がパンプキンパイを見つけました。
Playfall
遊びの秋
Look who’s chasing in my branches.
誰が私の枝を追いかけているのか見てください
Look who’s romping in my leaves.
誰が私の葉の中に飛び込んでいるか見てください。
Forcefall
ちからの秋
Whoosh, whoosh, whoa!
おっと、おっと、おっと!
What wild, whirling wind!
なんとワイルドで、うずくまるような風!
Helpfall
助けての秋
Hurray, hurray!
ほらほら!
The cleanup crew arrived today.
清掃員が今日到着しました。
Resourcefall
資源の秋
Chopped, bagged, stomped,
みじん切り、袋詰め、踏みつけ、
and stowed my leaves will make marvelous mulch.
葉を収納すると素晴らしい敷きわらができます。
Wistfall
知力の秋
Goodbye, geese.
さようなら、ガチョウ。
I’m sad to see you go.
私はあなたが行くのを見て悲しいです。
Watchfall
観察する秋
See the mist.
霧を見てください。
Hear the quiet. Smell the cold.
静かに聞こえます。寒さの匂い。
Will this night…
今夜は…
bring the first…
最初のものを持ってくる…
Snowfall!!
雪がふる!!
Getting ready for winter
冬の準備
Fall is here! I’m showing off my colors. What is everyone else doing?
秋はここにあり! 私は、色を見せています。他の皆は、何をしていますか?
When in animal hibernates it builds or finds a warm den or roost where it can spend the winter hibernating animals store up food and sleep a lot!
動物が冬眠すると、冬の冬眠に費やすことができる暖かい巣穴やねぐらを建てたり見つけたりします。
When an animal migrates it usually head south in the fall and returns north in the spring some birds and insects a fly long
distances in order to find food and return to their first nesting grounds.
動物が移動すると、通常、秋に南に向かい、春に北に戻ります。
食べ物を見つけて最初の営巣地に戻るための距離。
The Monarch Butterflies that are born in late summer and early fall migrate south to California and Mexico.
夏の終わりと秋の初めに生まれたモナーク蝶は、カリフォルニアから南のメキシコに移動します。
They can travel for thousands of miles when winter ends
they start north again.
冬が終わると、彼らは何千マイルも旅行することができます
彼らは再び北を開始します。
Little Brown Bats hibernate when it gets cold (sometimes
migrating a little to reach good hibernating areas)
寒くなると、コウモリが冬眠します(時々
良い冬眠地域に到達するために少し移行する)
But when the weather warms up even on a winter day they will leave the roost to hunt for food.
しかし、天候が冬の日でも暖かくなると、彼らはねぐらを離れて食べ物を探します。
Cardinals and indigo buntings are songbirds indigo buntings
migrate at night following the Stars Cardinals stay put during the winter.
カージナルスとインディゴホオジロは鳴鳥インディゴホオジロです
冬のカーディナル星を追って夜に移行します。
Some Canada geese migrate, but others – who have discovered good things to eat in neighborhoods with open water – stay right where they are through the winter geese travel with their families, flying in v-shaped flocks through the air.
カナダのガチョウの一部は移住しますが、近所で食べるのに良いものを発見した他のガチョウは、オープンウォーターにいます。冬のガチョウは家族と一緒に旅行し、V字型の群れで空中を飛んでいる。
Raccoons are the most active at night.
アライグマは夜に最も活発です。
They eat as much as possible in the fall so that they have enough fat and energy for the cold winter months. Raccoons live together in small dens in three trunks or wood piles or old sheds.
寒い冬の月に十分な脂肪とエネルギーを得るために、彼らは秋にできるだけ多く食べる。アライグマは、3本の幹の小さな巣穴や木杭または古い小屋に一緒に住んでいる。
Red foxes live in family groups and can walk four miles in a day. In the fall and winter their coats turn even redder, and
their bushy tails keep them warm in their dens.
レッドフォックスは家族のグループに住んでいて、1日に4マイル歩くことができます。 秋と冬には彼らのコートはさらに赤くなり、
ふさふさした尾が巣穴を暖かく保ちます。
Snowshoe hares change color with the seasons.In the winter their coats are white and in the spring, brown.They are fast and shy, and they mostly come out at night.
スノーシューノウサギは季節によって色が変わります。冬は白で、春は茶色で、速くて恥ずかしがり屋で、ほとんどが夜に出ます。
Great horned owls nest and stumps and old trees and hunt during the night, so they are hard to spot. But you can hear them! Most great horned owls do not migrate or hibernate.
ワシミミズクは巣を作り、切り株や古い木を探して夜中に狩りをするので、見つけにくいです。 しかし、あなたはそれらを聞くことができます! ほとんどの偉大なミミズクは、移行したり冬眠したりしません。
White tailed Deer live in herds or groups. In the fall, the male deer shows off the beautiful antlers he has been growing all year in winter, they sometimes stand on their back legs to reach a tasty leaf or paw through the snow to find an acorn.
オジロジカは群れまたはグループで住んでいます。 秋になると、オスの鹿は冬に一年中成長している美しい枝角を見せてくれます。時には、後ろ足で立ち、おいしい葉に到達したり、雪の中を歩いてどんぐりを見つけたりします。
Gray squirrels and acorns plink! plunk! plop!
灰色のリスとドングリがプリンク! プランク! プロップ!
In autumn, my acorns drop what happens next?
秋に、私のドングリは落ちて次に何が起こる?
Gray squirrels eat my tasty acorns. Squirrels are sensible animals. They stored thousands of acorns and holes in the ground to make sure they have food for the winter.
灰色のリスが私のおいしいドングリを食べます。 リスは賢明な動物です。 彼らは何千ものドングリと穴を地面に保管して、冬の食料を確保しました。
Squirrels are quite good at digging into the snow to fetch these acorns, but they are better at hiding acorns than they are at finding them. So most of the buried acorns stay in the ground.
リスはこれらのドングリを取り出すために雪を掘るのに非常に優れていますが、ドングリを見つけるよりも隠れている方が優れています。 そのため、埋められたドングリのほとんどは地面にとどまります。
Since each acorn contains a seed the squirrels are actually planting my seeds far and wide.
各ドングリには種子が含まれているため、リスは実際に私の種子を広く植えています。
acorn shell
どんぐりの殻
oak tree seed
アークの種
I love to watch new sapling sprout up from these seeds in the spring.
春にこれらの種から新しい苗木が芽生えるのを見るのが大好きです。
sapling
苗木
root
茎
I thank the gray squirrels by being a safe home for them. They canb climb up my trunk to escape from a hungry Fox.
灰色のリスにとって安全な家であることに感謝します。 彼らは空腹のフォックスから逃れるために私の幹に登ることができます。
They can hide in my branches to avoid a swooping Hawk or owl and during the coldest parts of winter gray squirrels can take shelter in a hole in my trunk. They might stay there cozy and warm for several days.
彼らは急降下するタカやフクロウを避けるために私の枝に隠れることができ、冬の最も寒い時期に灰色のリスが私のトランクの穴に避難することができます。 彼らは数日間そこに居心地の良いとどまるかもしれません。
I offer the squirrels my leaves and twigs so they can make nest in my branches. Most often, there is one squirrel to a nest, and most squirrels have several nests to sleep in.
私は私の枝に巣を作ることができるように、葉と小枝にリスを提供します。 ほとんどの場合、巣にはリスが1匹あり、ほとんどのリスにはいくつかの巣があります。
Squirrels are comfortable living near people. They will look for food in trash cans. They will nibble on patio plants if you happen to leave a mitten on the ground a squirrel might very well snatch it and build it into its nest.
リスは人の近くで快適に暮らしています。 彼らはゴミ箱に食べ物を探します。 リスが地面に手袋を置いておくと、リスがそれをひったくり、巣に作り上げる可能性があります。
What about me?
私はどうなの?
You might be wondering how I get through the winter. I don’t have legs or wings so I can’t migrate. I can’t make an or crawl into a den instead. I go into a state that is like a long deep sleep it’s called dormancy.
あなたは私が冬をどうやって乗り切るのかと思うかもしれません。 足も翼もないので、移行できません。 代わりに巣穴に入れたりクロールしたりすることはできません。 私は休眠と呼ばれる長く深い睡眠のような状態に入ります。
I stop growing and need very little energy.
成長が止まり、エネルギーはほとんど必要ありません。
During the summer months my roots soak up the water from the ground and my leaves capture energy from sunlight.
夏の間、私の根は地面の水を吸収し、葉は日光からエネルギーを取り込みます。
But when fall arrives and the days get shorter and colder.
I don’t need my leaves anymore. I drop them as I prepare for winter I sleep beneath a blanket of snow until i feel spring in the air.
しかし、秋が来て日が短く寒くなると。
もう葉はいりません。 冬の準備をしているときにそれらを落として、雪の毛布の下で、空中に春を感じるまで寝ます。