英語絵本「What Do You Do With A Problem?」

英語絵本「What Do You Do With A Problem?」問題が起こった時どうしますか?

英語絵本「What Do You Do With A Problem?」の読み聞かせです。What Do You Do With~シリーズはニューヨークタイムズのベストセラー作家Kobi Yamada作品。

なにかの問題に直面した時、人はどう考えどう行動したらよいのか..。 問題の渦にいるときってそういうことさえも考えつかないものですが、この絵本のように一度俯瞰して眺めるようにすると落ち着いて問題に向き変えるかもしれません。

子供だけでなく大人にもおすすめの絵本でした。

 

I don’t know how it happened, but one day I had a problem.
どうして起こったのか分かりませんが、ある日問題がありました。

I didn’t want it.
私はそれを欲しくありませんでした

I didn’t ask for it.
私はそれを求めませんでした。

I really didn’t like having a problem, but it was there.
私は本当に問題を抱えるのが好きではありませんでしたが、問題はありました。

 

“Why is it here?
「なぜここにあるの?

What does it want?
何が欲しいの?

What do you do with a problem?” I thought.
問題で何をしますか?」と私は思いました。

 

I wanted to make it go away.
私はそれを消滅させたかった。

I shooed it.
私はそれを撃ちました。

I scowled at it.
私はそれをしかめました。

I tried ignoring it.
無視してみました。

But nothing worked.
しかし、何も機能しませんでした。

 

I started to worry about my problem.
私は自分の問題を心配し始めました。

What if it swallows me up?
飲み込んだらどうする?

 

What if my problem sneaks up and gets me?
私の問題が忍び寄って私をつかまえた場合はどうなりますか?

What if it takes away all of my things?
それが私のすべてのものを奪うとしたら?

 

I worried a lot.
とても心配しました。

I worried about what would happen.
何が起こるか心配でした。

I worried about what could happen.
何が起こるのか心配でした。

I worried about this and worried about that.
私はこれを心配し、それを心配しました。

 

And the more I worried, the bigger my problem became.
そして、私が心配すればするほど、私の問題は大きくなりました。

 

I wished it would just disappear.
私はそれがただ消えることを望みました。

I tried everything I could to hide from it.
私はそれから隠すことができるすべてを試してみました。

I even found ways to disguise myself.
変装する方法さえ見つけました。

But it still found me.
しかし、それでも私を見つけました。

 

And the more I avoided my problem, the more I saw it everywhere.
そして、問題を回避すればするほど、あちこちで見ました。

I thought about it all the time.
私はいつもそれについて考えました。

I didn’t feel good at all.
全然気分が良くなかった

 

I couldn’t take it anymore. “This has to stop!” I declared.
もう手に入れることができませんでした。 「これはやめなきゃ!」と私は宣言した。

Maybe I was making my problem bigger and scarier than it actually was.
たぶん、私は自分の問題を実際よりも大きく、より恐ろしくしていました。

After all, my problem hadn’t really swallowed me up or attacked me.
結局のところ、私の問題は私を本当に飲み込んだり攻撃したりしていませんでした。

 

I realized that I had to face it.
私はそれに直面しなければならないことに気づきました。

 

So even though I didn’t want to, even though I was really afraid, I got ready and I tackled my problem!
ですから、私は本当に恐れていたとしても、望んでいなかったとしても、準備を整えて問題に取り組みました!

 

When I got face-to-face with it, I discovered something.
私がそれに直面したとき、私は何かを発見しました。

My problem wasn’t what I thought it was.
私の問題は思っていたものではなかった。

I discovered it had something beautiful inside.
内部に何か美しいものがあることがわかりました。

 

My problem held an opportunity!
私の問題にはチャンスがありました!

It was an opportunity for me to learn and to grow.
私にとって学び、成長する機会でした。

To be brave. To do something.
勇敢になる。 何かをするために。

 

It showed me that it was important to look closely because some opportunities only come once.
一部の機会は一度しか来ないため、よく見ることが重要であることを示しました。

 

So now I see problems differently.
だから今、私は問題を異なって見る。

I’m not afraid of them anymore, because I know their secret…
私は彼らの秘密を知っているので、もう彼らを恐れていません…

 

Every problem has an opportunity for something good.
すべての問題には何か良い機会があります。

You just have to look for it.
あなたはそれを探す必要があります。



0才から4才のお子さまをお持ちの方(マタニティ含む)に「ディズニーの英語システム」無料サンプル配布中です。「見る、聴く、遊ぶ」で家族一緒に楽しめるプログラムです。

「ディズニー英語システム」無料サンプルプレゼント!