子どもの英語

子供の英語学習に役立つ無料動画やアプリ、おすすめ教材などのご紹介。英語絵本の読み聞かせ動画を紹介しながら日本語の翻訳文なども掲載。

英語絵本

英語絵本「There Is A Bird On Your Head」頭の上が大変なことに!

投稿日:2017年10月1日 更新日:

英語絵本、ピギーとジェラルドのシリーズから「There Is A Bird On Your Head」の読み聞かせです。この作品は2008年Geisel Medalを受賞している作品です。

ゾウのジェラルドの頭の上に鳥が住みついて巣まで作ってしまうというお話し。

イラストを見ているだけでも楽しくなる絵本ですが、会話では英語のごくごく基本的なThere isとかIs there..?や、willの使い方などが耳に馴染んで英語初級のリスニング、リーディングにもぴったりな絵本だと思います。

鳥はやがてカップルになってin loveへと進んでいくのですが、Love birdsを辞書で調べてみると「バカップル」という意味が含まれているんですね。場所をわきまえないってことでしょうか。

 

Piggie!
ピギー!

Is something on my head?
何か、私の頭にありますか?

Yes.
はい。

 

There is a bird on your head.
あなたの頭の上に鳥がいます。

There is a bird on my head?
私の頭の上に鳥がいますか?

 

Aaaaaagghh!
あー!

 

Is there a bird on my head now?
鳥が、現在私の頭にいます?

No.
いいえ。

 

Now they’re two birds on your head.
今、あなたの頭の上には2羽の鳥がいます。

 

What are two birds doing on my head?
私の頭の上で2羽の鳥は何をしていますか?

They’re in love!
彼らはラブラブ!

 

The birds on my head are in love?
私の頭の上で鳥がラブラブ?

They are love birds!
彼らはカップル鳥!

 

Love birds!
カップル鳥!

How do you know they’re love birds?
彼らがカップル鳥であることをあなたはどうやって知っていますか?

 

They are making a nest!
彼らは巣を作っている!

Two birds are making a nest on my head?
2羽の鳥が私の頭に巣を作っていますか?

 

Why would two birds make a nest on my head?
なぜ2羽の鳥が私の頭の上に巣を作るのだろう?

 

I’m afraid to ask…
私は尋ねるのが怖い・・

 

Do I have an egg on my head?
私は私の頭の上に卵を持っていますか?

 

One. Two.
ひとつ ふたつ

Three!
3つ!

You have three eggs on your head.
あなたはあなたの頭に3つの卵を持っています。

 

I do not want three eggs on my head!
私は私の頭の上に3つ卵を欲しくない!

Then I have good news!
それから私は良いニュースを持っています!

 

The eggs are gone?
卵はなくなった?

The eggs are hatching!
卵はふ化している!

 

Hatching?
ふ化?

The eggs on my head are hatching?
私の頭の卵はふ化していますか?

 

Cheep! Cheep! Cheep!
チー!チー!チー!

They have hatched.
彼らはふ化した。

 

Now I have three baby chicks on my head!
今私は私の頭の上に3つの赤ちゃんの雛があります!

And two birds in the nest!
そして巣の中に2羽の鳥がいる!

 

I do not want three baby chicks, two birds, and a nest on my head!
私は3羽の赤ちゃんの雛、2羽の鳥、そして私の頭の上の巣を望んでいません!

Where do you want them?
あなたはそれらをどこへ望みますか?

 

Somewhere!
どこかへ!

 

Why not ask them to go somewhere else?
なぜ彼らに別の場所に行くように頼まないのですか?

Ask them?
彼らに頼む?

Ask them!
彼らに頼む!

 

Okay. I will try asking.
わかった。私は尋ねてみる。

Excuse me, Birds. Will you please go somewhere else?
すみません、鳥さん。 あなたは別の場所に行ってくださいませんか?。

No problem.
いいとも。

It worked!
うごいた!

Bye!
さよなら!

 

Now there are no birds on my head!
今、私の頭には鳥がいません!

Thank You, Piggie! Thank you very much!
ありがとう、ピギー! どうもありがとうございました!

 

You are welcome..
どういたしまして。







-英語絵本

  オススメ

関連記事

I believe there is a cap behind this flap. この折返しの後ろに帽子があると思います。 Wonbat. ウォンバット。 Cat still on the loose. 猫はまだ逃亡中。 Bark it all!! 吠えろ! This will be the day! 今日はこれだ! The perfect day to... 完璧な日に... Catch a cat! 猫を捕まえる! Click! カチッ! Hey, who turned out the lights?! おい、電気を消したのは誰だ! click click! カチッ カチッ! Who are you? Pat. あなたは誰? パット。 I said cat. 私は猫と言った。 I want to catch a cat. 猫を捕まえたい。 Click click click! カチッ カチッ! Who are you? Who are you? あなたは誰? あなたは誰? Have you seen a cat? 猫を見たことがありますか? have you seen a cat? just answer the 猫を見た? ただ答える just answer the don't be a copycat! まねしないでください。 don't be a copycat! まねしないでください。 I'm going to give you such a - 私はあなたにそのような- を与えるつもりです I'm going to give you such a - 私はあなたにそのような- を与えるつもりです click click click クリッククリッククリック What the -!!! なんだ!!! I said cat!!! C-A-T! 私は猫と言いました!!! ネコ! Does this look like a cat to you? これはあなたにとって猫のように見えますか? click click click クリッククリッククリック what are you? あなたは何者ですか? I just want to catch a cat!! 猫を捕まえたい! A plain old ardinary cat.. 普通の普通の猫。 click クリック Hi. こんにちは。 what are you? あなたは何者ですか? An invisible pack rat? 見えないパックラット? A hat? 帽子? A robot named Matt? マットという名前のロボット? well... えーっ would you believe... 信じますか... I'm a ... 私は... Oh boy. あらまあ Yes? Yes!? はい? はい? Gnat. ちっさい。 Ahhh!! あー! click click click click click クリック クリック クリック Read my lips!! cat! feline! 私の唇を読んで!! ネコ! ネコ! Cattus - pain - in - the neckus!! 首の中がサボテンの痛み! click click click click click click クリッククリッククリッククリッククリッククリッククリック I don't want a bat. コウモリは欲しくない。 I don't need a dress. ドレスはいりません。 I just want a cat!! 猫が欲しい! Instead of this mess! この混乱の代わりに! wait what? 何を待つ? click! クリック! I did it! I dressed fluffy! やったよ! ふわふわ着こなしました! I just heard a cat! 猫を聞いたばかり! mom, can I play again?! ママ、またプレイできますか?! I caught a cat! 猫を捕まえた! I caught a cat! 猫を捕まえた! Muskrat! マスクラット Muskrat! マスクラット

英語絵本「Click」カチッ! 猫を捕まえるのに最適な日だ!

英語絵本「Click」の読み聞かせです。小気味よい韻を多用したリズミカルな絵本です。耳から入ってくる言葉を文字でなぞりながら英語のリズムに慣れていくのにちょうどよい英語絵本かなと思います。 これから英 …

英語絵本「The Invisible String」

英語絵本「The Invisible String」結ばれた見えない糸

英語絵本「The Invisible String」の読み聞かせです。Invisible Stringは見えない糸、日本でいう所の『幸せの赤い糸』ですね。 突然の雷に驚いた双子の兄妹は母の元へ駆け寄り …

英語絵本「Mouse's First Spring」

英語絵本「Mouse’s First Spring」初めての春のお散歩

英語絵本「Mouse’s First Spring」の読み聞かせです。 小さなマウス君にとって初めての春のお散歩。お母さんマウスと一緒にお出かけです。春になると暖かさに誘われるようにいろん …

幼児向け英語絵本The Moon and the Cap

幼児向け英語絵本の読み聞かせ「The Moon and the Cap」

世界中の言語で絵本のオーディオブックを公開しているBookBox.Comより、英語絵本「The Moon and the Cap」の読み聞かせ動画です。 英語を学び始めの幼児(2~4歳)向けに構成され …

英語絵本「Just My Lost Treasure」

英語絵本「Just My Lost Treasure」忘れ去られたモノとの出逢い

小学生の英語リーディングやリスニングにちょうどよい英語絵本シリーズ、リトル・クリッター「Just My Lost Treasure」の読み聞かせです。 靴下が片方だけ無くなる・・なんて現象は、誰でも一 …