街中がイルミネーションで彩られる季節、お子さんと一緒にクリスマスの歌を楽しんでいますか?
定番の「ジングルベル」や「きよしこの夜」も素敵ですが、毎年同じ曲ばかりでは少しマンネリ気味になってしまうこともありますよね。「もっと子どもが夢中になれる、楽しくてカッコいいクリスマスソングはないかな?」そんな風に思っているパパ・ママも多いのではないでしょうか。
そこでおすすめなのが、大人気絵本キャラクター「ピート・ザ・キャット」が贈る、最高にクールでグルーヴィーなクリスマス絵本です。
お馴染みの「クリスマスの12日間」の歌が、ピート流のロックなアレンジで生まれ変わりました。この絵本なら、親子でノリノリに体を動かしながら、英語の歌を楽しく口ずさめること間違いなしです。
ここでは『Pete the Cat’s 12 Groovy! Days of Christmas』の簡単なあらすじの他、文中に出てくる日常の英語表現、おすすめの読み聞かせ動画のご紹介や日本語訳などを掲載しています。
絵本『Pete the Cat’s 12 Groovy! Days of Christmas』の基本情報
| タイトル | Pete the Cat’s 12 Groovy! Days of Christmas |
|---|---|
| 著者・イラスト | James Dean, Kimberly Dean |
| 出版社 | HarperCollins |
| 対象年齢(目安) | 4歳〜8歳 |
あらすじ
クリスマスまでの12日間、ピート・ザ・キャットと仲間たちは毎日素敵なプレゼントでお祝いをします。1日目の「海へのロードトリップ」から始まり、日を追うごとにプレゼントはどんどん増えていきます。
おいしいマフィンに、かっこいいサーフボード、そしてまさかのオニオンリング!?ピートらしいユニークでクールな贈り物が次々と登場。
12日目には、大勢の友達と一緒に全てのプレゼントを楽しみながら、ロックで最高なクリスマスパーティーを迎えます。元歌の「The 12 Days of Christmas」を知っている人も知らない人も楽しめる、ユーモアたっぷりの積み上げ歌絵本です。
英語学習のポイント
「The 12 Days of Christmas」の替え歌を楽しむ
この絵本の一番の魅力は、有名なクリスマスキャロル「The 12 Days of Christmas(クリスマスの12日間)」のパロディになっている点です。元の歌詞を知っていると、「梨の木にいるウズラ(a partridge in a pear tree)」が、ピート版では何に変わっているか比較する楽しみがあります。
- Original: Five golden rings(元歌:5つの金の指輪)
- Pete’s version: Five onion rings(ピート版:5つのオニオンリング)
このように、音が似ている言葉遊びや、ピートらしい好物が登場することで、子供たちの笑いを誘い、記憶に残りやすくなります。
“Groovy” で感情を表現しよう
タイトルにもある “Groovy” は、ピート・ザ・キャットシリーズでおなじみの合言葉です。元々は60〜70年代のスラングですが、この絵本では「最高!」「かっこいい!」「イカしてる!」というポジティブな感情表現として何度も登場します。
- Groovy!(最高だね!/イケてるね!)
読み聞かせの際は、親指を立てるジェスチャーなど交えながら、親子で一緒に「Groovy!」と声を合わせて言ってみましょう。英語を話すことの楽しさを体感できるはずです。
1から12までの数をリズム良く数える
積み上げ歌(Cumulative song)の形式なので、1から12までの数字が繰り返し登場します。歌のリズムに乗せて数えることで、自然と英語の数字の数え方が身につきます。
- On the first day…(1日目に… [序数])
- Two fuzzy gloves…(2つのふわふわ手袋… [基数])
「1st, 2nd…」といった序数(順序を表す数)と、「One, Two…」といった基数(個数を表す数)の両方に触れられるのも、学習ポイントとして優秀です。
読み聞かせ動画
日本語訳(全文)
On the first day of Christmas, Pete gave to me..
a road trip to the sea.
Groovy!
クリスマスの最初の日、ピートは私に与えた…
海へのロードトリップ。
グルーヴィー!
On the second day of Christmas, Pete gave to me..
Two fuzzy gloves, and a road trip to the sea.
Groovy!
クリスマスの2日目、ピートは私に与えた…
ふわふわの手袋2つ、そして海へのロードトリップ。
グルーヴィー!
On the third day of Christmas, Pete gave to me..
Three yummy cupcakes, two fuzzy gloves, and a road trip to the sea.
Groovy!
クリスマスの3日目、ピートは私に与えた…
おいしいカップケーキ3つ、ふわふわの手袋2つ、そして海へのロードトリップ。
グルーヴィー!
On the fourth day of Christmas, Pete gave to me..
Four fire oat surfboards, three yummy cupcakes, two fuzzy gloves, and a road trip to the sea.
Groovy!
クリスマスの4日目、ピートは私に与えた…
4つの火の麦のサーフボード、3つのおいしいカップケーキ、2つのふわふわの手袋、そして海へのロードトリップ。
グルーヴィー!
On the fifth day of Christmas, Pete gave to me..
Five onion rings,
Four fire oat surfboards, three yummy cupcakes, two fuzzy gloves, and a road trip to the sea.
Groovy!
クリスマスの5日目、ピートは私に与えた…
5つのオニオンリング、
4つの火の麦のサーフボード、3つのおいしいカップケーキ、2つのふわふわの手袋、そして海へのロードトリップ。
グルーヴィー!
On the sixth day of Christmas, Pete gave to me..
Six skateboards rolling,
Five onion rings, four fire oat surfboards, three yummy cupcakes, two fuzzy gloves, and a road trip to the sea.
Groovy!
クリスマスの6日目、ピートは私に与えた…
6つのスケートボードが転がる、
5つのオニオンリング、4つの火の麦のサーフボード、3つのおいしいカップケーキ、2つのふわふわの手袋、そして海へのロードトリップ。
グルーヴィー!
On the seventh day of Christmas, Pete gave to me..
Seven concert tickets,
Six skateboards rolling, five onion rings, four fire oat surfboards, three yummy cupcakes, two fuzzy gloves, and a road trip to the sea.
Groovy!
クリスマスの7日目、ピートは私に与えた…
7つのコンサートのチケット、
6つのスケートボードが転がる、5つのオニオンリング、4つの火の麦のサーフボード、3つのおいしいカップケーキ、2つのふわふわの手袋、そして海へのロードトリップ。
グルーヴィー!
On the eighth day of Christmas, Pete gave to me..
Eight guitars strumming, seven concert tickets, six skateboards rolling, five onion rings, four fire oat surfboards, three yummy cupcakes, two fuzzy gloves, and a road trip to the sea.
Groovy!
クリスマスの8日目、ピートは私に与えた…
8つのギターが鳴り響く、7つのコンサートのチケット、6つのスケートボードが転がる、5つのオニオンリング、4つの火の麦のサーフボード、3つのおいしいカップケーキ、2つのふわふわの手袋、そして海へのロードトリップ。
グルーヴィー!
On the ninth day of Christmas, Pete gave to me..
Nine ugly sweaters,
Eight guitars strumming, seven concert tickets, six skateboards rolling, five onion rings, four fire oat surfboards, three yummy cupcakes, two fuzzy gloves, and a road trip to the sea.
Groovy!
クリスマスの9日目、ピートは私に与えた…
9つのみっともないセーター、
8つのギターが鳴り響く、7つのコンサートのチケット、6つのスケートボードが転がる、5つのオニオンリング、4つの火の麦のサーフボード、3つのおいしいカップケーキ、2つのふわふわの手袋、そして海へのロードトリップ。
グルーヴィー!
On the tenth day of Christmas, Pete gave to me..
Ten sloths sleeping,
Nine ugly sweaters, eight guitars strumming, seven concert tickets, six skateboards rolling, five onion rings, four fire oat surfboards, three yummy cupcakes, two fuzzy gloves, and a road trip to the sea.
Groovy!
クリスマスの10日目、ピートは私に与えた…
10匹のナマケモノが眠っている、
9つのみっともないセーター、8つのギターが鳴り響く、7つのコンサートのチケット、6つのスケートボードが転がる、5つのオニオンリング、4つの火の麦のサーフボード、3つのおいしいカップケーキ、2つのふわふわの手袋、そして海へのロードトリップ。
グルーヴィー!
On the eleventh day of Christmas, Pete gave to me
Eleven balls bouncing,
Ten sloths sleeping, nine ugly sweaters, eight guitars strumming, seven concert tickets, six skateboards rolling, five onion rings, four fire oat surfboards, three yummy cupcakes, two fuzzy gloves and a road trip to the sea.
Groovy!
クリスマスの11日目、ピートは私に与えた
11個のボールが跳ねる、
10匹のナマケモノが眠っている、9つのみっともないセーター、8つのギターが鳴り響く、7つのコンサートのチケット、6つのスケートボードが転がる、5つのオニオンリング、4つの火の麦のサーフボード、3つのおいしいカップケーキ、2つのふわふわの手袋、そして海へのロードトリップ。
グルーヴィー!
OOn the 12th day of Christmas, Pete gave to me..
Twelve friends a-rockin’,
Eleven balls bouncing, ten sloths sleeping, nine ugly sweaters.
Eight guitars strumming, seven concert tickets, six skateboards rolling, five onion rings, four fire oat surfboards, three yummy cupcakes, two fuzzy gloves,
.and a road trip to the sea.
Groovy!
クリスマスの12日目、ピートは私に与えた…
12人の友達がロックして、
11個のボールが跳ねる、10匹のナマケモノが眠っている、9つのみっともないセーター。
8つのギターが鳴り響く、7つのコンサートのチケット、6つのスケートボードが転がる、5つのオニオンリング、4つの火の麦のサーフボード、3つのおいしいカップケーキ、2つのふわふわの手袋、
..そして海へのロードトリップ。
グルーヴィー!
まとめ
この絵本をきっかけに、元となっている伝統的なクリスマスキャロル「The 12 Days of Christmas」を聴いてみると楽しそうですね。「あ、ここはピート版と違うね!」「元の歌はこんな歌詞なんだ!」と、親子で聴き比べることで、英語への興味や異文化への理解がさらに深まるはず。
今年の冬は、新旧のクリスマスソングを楽しんで、笑顔あふれる素敵なホリデーシーズンをお過ごしください!