英語絵本Hello, World! On the Farm

農場の生活を描いた英語絵本Hello, World! On the Farm

農場の生活を描いた英語絵本Hello, World! On the Farmのご紹介です。

created by Rinker
¥1,537(2024/06/12 11:50:49時点 Amazon調べ-詳細)

この絵本は、農場での楽しい冒険が描かれた素敵な英語絵本です。農場のさまざまな動物や作業、そして農業にまつわる面白いことをたくさん発見することができます。

絵本では、ニワトリやヤギ、牛、羊などの動物たちの生活や特徴が楽しく描かれています。子供たちは、動物の活動や名前を通じて新しい英単語を学ぶことができるでしょう。

また、農場での仕事やトラクターの役割、果物や野菜の育て方などもわかりやすく紹介されています。絵本はカラフルで魅力的なイラストが豊富に使われており、英語だけでなく、農業や自然に関する知識も楽しく学べることができるでしょう。

日本語訳

Rise and shine! The day starts early on the farm, where there’s a lot to do and see. Let’s go!
早起きだね!農場では早くからたくさんのことが待っているよ。行こう!

 

Chickens love to walk and peck around the farmyard.
ニワトリは農場を歩き回ってつつきたがります。

The hens lay eggs in their cozy coop.
めんどりたちは、居心地の良い小屋で卵を産むんだ。

A rooster is a male chicken.
おんどりは雄のニワトリだよ。

Can you point to his long-feathered tail?
彼の長い羽の尾を指させることができますか?

 

This big cow is being milked.
モーモー!この大きな牛は搾乳されています。

The farmer squeezes the milk into a bucket.
農夫はミルクをバケツに絞り出します。

Milk can also be made from soybeans, almonds, rice, coconuts, or oats.
ミルクは大豆、アーモンド、米、ココナッツ、またはオーツからも作ることができます。

 

MAA! Goats are like lawn mowers!
メー!ヤギはまるで芝刈り機のようだ!

They love to eat plants and can clear weeds from the land by munching them all up.
彼らは植物を食べるのが大好きで、草むしりをするのにぴったりです。

Baby goats are called kids, just like you.
子ヤギはあなたと同じくらいの子供です。

 

These bushy sheep are covered in wool.
これらのふさふさの羊は毛で覆われています。

When the farmer gives them a haircut, their wool can be spun into yarn to make warm clothes and blankets.
農夫が彼らに髪を切ると、その毛は温かい服や毛布を作るために紡がれます。

A female sheep is called a ewe, and a male is a ram.
雌の羊はイュー、雄はラムと呼ばれます。

Baby sheep are lambs.
子羊はラム。

 

PUTT! PUTT!
ブォーン!ブォーン!

Tractors are important farm vehicles.
トラクターは重要な農場の車両です。

They pull and push heavy loads and help with planting seeds and harvesting fruit, vegetables, and grains.
彼らは重い荷物を引っ張ったり押したりし、種まきや果物、野菜、穀物の収穫に役立ちます。

Before the tractor was invented, horses, donkeys, and oxen helped with field work.
トラクターが発明される前は、馬、ロバ、牛が畑仕事を手伝いました。

 

This farm grows grains like wheat, corn, rye, barley, oats, and rice.
この農場では小麦、とうもろこし、ライ麦、大麦、オーツ、米などの穀物が育ちます。

A combine harvester cuts the plants and separates the grains from the stalks.
コンバインハーベスターが植物を切り、穀物を茎から分離します。

Then it pours the grains into the back of a truck.
そして穀物をトラックの荷台に積み込む。

Grains are stored in a building called a silo.
穀物はサイロと呼ばれる建物に保存されます。

 

Apples grow on trees in a farm called an orchard.
りんごは果樹園と呼ばれる農場の木になります。

Autumn is a nice time to visit when the fruit is ready to be picked.
秋はフルーツが収穫の準備ができるときで、訪れるのに良い季節です。

There might even be a corn maze for you to run through!
トウモロコシの迷路もあるかもしれない!

Some nuts grow on trees too, such as walnuts, almonds, cashews, hazelnuts, and pistachios.
くるみ、アーモンド、カシューナッツ、ヘーゼルナッツ、ピスタチオなど、一部のナッツも木になります。

 

This farm grows all sorts of vegetables.
この農場ではさまざまな野菜が育ちます。

It’s a rainbow of colors.
それはまるで色とりどりの虹です。

Can you name the different vegetables you see?
見ている異なる野菜の名前を言えますか?

I see peppers, carrots, cabbage, squash.
私はピーマン、ニンジン、キャベツ、スカッシュが見えます。

What do you see?
あなたは何が見えますか?

Vegetables are grown from seeds.
野菜は種から育てられます。

 

A barn is a building that keeps the farm animals, tools, and grains safe and dry.
納屋は農場の動物、道具、穀物を安全かつ乾燥させる建物です。

Barns can be made of wood, metal, stone, bricks, or even sticks and straw.
納屋は木製、金属製、石製、レンガ製、または竹や藁でできていることがあります。

 

Everyone is helping to load the pickup truck with fruit and vegetables.
みんなでピックアップトラックに果物や野菜を積むのを手伝っています。

The farmers will take the food to be sold at a farmers market.
農夫たちはその食べ物を農産市場で売るために持っていきます。

Pickup trucks can carry heavy loads in the cargo bed at the back.
ピックアップトラックは後部の荷台で重い荷物を運ぶことができます。

 

Now we’re at the farmer’s market.
さて、農産市場に着きました。

What food would you like to get first?
まず最初にどの食べ物を手に入れたいですか?

Farmers markets are a great place to talk to farmers from your area.
農産市場は地元の農家とおしゃべりする素晴らしい場所です。

What question would you ask them?
彼らにどんな質問をしますか?

The end.
おしまい。



0才から4才のお子さまをお持ちの方(マタニティ含む)に「ディズニーの英語システム」無料サンプル配布中です。「見る、聴く、遊ぶ」で家族一緒に楽しめるプログラムです。

「ディズニー英語システム」無料サンプルプレゼント!