英語絵本「Pete the Cat and the Bad Banana」の読み聞かせ動画のご紹介です。ピートザキャットシリーズの中でも、低学年向きの読みやすい英語絵本でした。
バナナの大好きだったピート。あるとき、熟して黒く斑になったバナナを手にします。
grossは不快とか気持ち悪いのようなスラング。mushyはドロドロした様子、そしてそれを口にしたら、yuckyすごくまずく感じてしまいます。
適度に熟したバナナは甘いけど、熟しすぎて黒くなってしまったバナナは、ちょっと避けたいかもしれませんね。
「Pete the Cat and the Bad Banana」日本語対訳
Pete the Cat is eating a banana.
猫のピートはバナナを食べています。
Pete loves bananas.
ピートはバナナが大好きです。
They are sweet and tasty and easy to peel.
甘くておいしいし、皮をむくのも簡単です。
Every morning, Pete puts a banana in his cereal.
毎朝、ピートはシリアルにバナナを入れます。
Sometimes Pete puts a banana on his peanut butter sandwich.
時々、ピートはピーナツバターサンドイッチにバナナをはさみます。
But one day, Pete eats a bad banana.
しかしある日、ピートはまずいバナナを食べてしまう。
The banana is gross.
バナナは不快です。
The banana is mushy.
バナナはどろどろ。
The banana is yucky.
バナナはすごくまずい。
Pete’s tummy hurts.
ピートのおなかが痛い。
“I will not eat bananas again,”
「もうバナナは食べない」
Pete tells his mom.
ピートは母親に言います。
Pete’s mom tries to help.
ピートのお母さんが助けようとします。
She bakes Pete’s favorite:
彼女はピートのお気に入りを焼きます:
banana bread.
バナナブレッド。
Pete will not touch it.
ピートはそれに触れません。
She makes Pete a banana cream pie.
彼女はピートにバナナクリームパイを作ります。
Pete will not eat it.
ピートはそれを食べません。
She gets paid a big banana split.
彼女は大きなバナナの分割を受け取ります。
“No thanks,” Pete says.
「いいえ」とピートは言います。
Instead, Pete tries a lemon.
代わりに、ピートはレモンを試します。
It is yellow like a banana.
バナナのような黄色です。
Pete tastes it.
ピートはそれを味わう。
“Yuck!” says Pete.
「まずい!」とピートは言います。
The lemon is sour.
レモンは酸っぱいです。
Pete tries a pickle.
ピートはピクルスを試します。
It is long like a banana.
バナナのように長いです。
Pete tastes it.
ピートはそれを味わう。
“Better.” Pete says.
「いいですよ」 ピートは言います。
“but not as good as a banana.”
「でもバナナほど良くない」
Pete tries an orange.
オレンジを試すピート。
It has to be peeled like a banana.
バナナのように皮をむく必要があります。
The orange is sweet,
オレンジが甘く、
but it is too juicy.
しかしジューシーすぎる。
It makes Pete’s paws sticky.
ピートの足がベタベタになる。
Pete tries fish, plums, rice, hot dogs, watermelon, and his mom’s nut bread.
ピートは魚、プラム、米、ホットドッグ、スイカ、そしてお母さんのナッツパンを試します。
Pete eats them all!
ピートはそれらを全部食べました。
He is not hungry for bananas anymore.
彼はお腹が空いていない、バナナはもう食べられない。
Then comes the big race.
それから大きなレースが来ます。
What should Pete have for breakfast?
ピートは朝食に何を食べるべきですか?
A pickle?
ピクルス?
No, Pete doesn’t eat pickles for breakfast!
いいえ、ピートは朝食にピクルスを食べません!
A hot dog?
ホットドッグ?
No, Pete just had a hot dog for dinner last night.
いいえ、ピートは昨夜の夕食にホットドッグを食べました。
A lemon?
レモン?
No. That’s just silly.
いいえ、それはばかげています。
Pete wants a banana.
ピートはバナナが欲しい。
They’re yummy and healthy.
それらはおいしくて健康的です。
Bananas are the best!
バナナ最高!
“Do you have another banana?” Pete asks.
「別のバナナはありますか?」 ピートは尋ねます。
“Of course,” says Greg the Monkey.
「もちろん」と猿のグレッグは言います。
Pete peels the banana slowly.
ピートはゆっくりとバナナの皮をむきます。
It is not brown.
茶色ではありません。
It is not mushy.
どろどろではありません。
Pete takes a teeny, tiny bite.
ピートは小さな小さな一口を食べます。
It is a yummy banana.
おいしいバナナです。
It is the best banana ever!
史上最高のバナナです!
Thanks to Greg and his banana.
グレッグと彼のバナナに感謝します。
Pete wins the race.
ピートがレースに勝つ。
Pete is bananas for bananas!
ピートはバナナに夢中!