子どもの英語

子供の英語学習に役立つ無料動画やアプリ、教材などのレビューの他、幼児期から親子で取り組む様子なども綴っています。

英語絵本

ハロウィンの英語絵本「Mouse’s First Halloween」

投稿日:

ハロウィンの英語絵本「Mouse’s First Halloween」の読み聞かせです。

ハロウィンの薄気味悪さとドキドキする楽しさを、秋らしい豊かな色使いでみせてくれるやさしいタッチの絵本でした。

月夜の薄暗らがりの中、「カサ! カサ! カサ!」と忍び寄るモノ。

What could it be?「いったいなんだろう?」と恐る恐る見てみると、Not so scary after all.「それほど怖いものでもありません」

そんな不安と安堵を繰り返す、リズミカルな文章のストーリーでした。

 

 

One spooky night
ある気味の悪い夜

when the moon was bright,
月が明るく照らすとき、

mouse crept around,
ねずみはあたりをそっと歩いていました

and this is what he found..
そして彼が見つけたものは何かというと、、

 

 

High in the sky,
空高くに、

Mouse saw something flying–
ねずみは何かが飛んでいるのを見た、

Flit! Flit! Flit!
スイスイ!ヒラヒラ!

”Eeek”
「キィー」

Mouse squeaked.
マウスは鳴きました。

What could it be?
何がありうるだろうか?

 

 

Swooping bats!
おそってくるコウモリ!

That’s all. Not so scary after all.
それがすべて。結局のところ恐ろしいことではありません。

 

 

Down on the ground,
地面の下では

Mouse heard something moving —
ねずみはなにか動いている音を聞いた

Rustle! Rustle! Rustle!

”Eeek” Mouse squeaked.
「キィー」マウスは鳴きました。

What could it be?
何がありうるだろうか?

 

 

Tumbling leaves!
落ち葉!

That’s all.
それがすべて。

Not so scary after all.
結局のところ恐ろしいことではありません。

 

 

Up on a pole,
棒の上で

Mouse saw something flapping —
ネズミは、何かがパタパタ動いているのを見ました

Flip! Flip! Flip!

”Eeek” Mouse squeaked.
「キィー」マウスは鳴きました。

What could it be?
何がありうるだろうか?

 

 

A waving scarecrow!
ゆらめいているかかし!

That’s all.
それがすべて。

Not so scary after all.
結局のところ恐ろしいことではありません。

 

 

Under a branch,
枝の下で、

Mouse heard something dropping–
ネズミは、何かが落ちているのを聞きました

Plop! Plop! Plop!

”Eeek” Mouse squeaked.
「キィー」マウスは鳴きました。

What could it be?
何がありうるだろうか?

 

 

Falling apples!
落ちていくリンゴ!

That’s all.
それがすべて。

Not so scary after all.
結局のところ恐ろしいことではありません。

 

 

Over near the wall,
カベの近く、

Mouse saw something sneaking —
マウスは、こそこそしている何かを見ました

Creep! Creep! Creep!

”Eeek” Mouse squeaked.
「キィー」マウスは鳴きました。

What could it be?
何がありうるだろうか?

 

 

Scampering kittens!
おふざけ子猫ちゃん!

That’s all.
それがすべて。

Not so scary after all.
結局のところ恐ろしいことではありません。

 

 

Deep in the shadows,
影の奥に、

Mouse saw something flickering —
ネズミは何かがちらちらしているのを見ました

Grin! Grin! Grin!

”Eeek” Mouse squeaked.
「キィー」マウスは鳴きました。

What could it be?
何がありうるだろうか?

 

 

A glowing jack-o’-lantern!
輝いているカボチャのちょうちん!

That’s all.
それがすべて。

Not so scary after all.
結局のところ恐ろしいことではありません。

 

 

Then, on the step,
それから、階段の上で

Mouse heard something knocking–
ネズミは、何かがノックしているのを聞きました

Thumb! Thumb! Thumb!

”Eeek” Mouse squeaked.
「キィー」マウスは鳴きました。

What could it be?
何がありうるだろうか?

 

 

Trick-or-treaters! Hooray!
トリックオアトリート ばんざい!

And they sang,
そして彼らは歌った、

“Trick-or-treat! Giggle and fright!
「いたずらかお菓子か!くすくす笑いと恐怖!

It’s fun to be scared…
怖がることは、楽しみです

on Halloween night!”
ハロウィンの夜に!」

 







-英語絵本

  オススメ

関連記事

英語絵本の読み聞かせ「Not a Box」

英語絵本の読み聞かせ「Not a Box」想像力豊かなステキな作品です

英語絵本「Not a Box 」の読み聞かせ動画、テオドール・スースガイゼル名誉賞受賞作です。 四角い箱を前にして「箱じゃないよ」と言っているうさぎさん。 「それじゃなに?」と尋ねると、いろいろ出てき …

英語絵本「Watch Me Throw The Ball」

英語絵本「Watch Me Throw The Ball」どこまで遠くにボールを投げられるかな?

英語絵本、ピギーとジェラルドのシリーズから「Watch Me Throw The Ball」の読み聞かせです。こちらの絵本はシリーズ初期の作品ですね。今回も日常英会話のリスニングにぴったりな内容でした …

英語絵本「One hundred days」

英語絵本「One hundred days」小学校に通い始めて100日目の記念に

英語絵本シリーズReady-To-Readから、今回もRobin Hill School(Level 1)のおはなしです。 小学低学年向けのやさしく読み進められるシリーズなので初級英語のリーディング教 …

英語絵本「Baby Bear」

英語絵本「Baby Bear」ママの腕枕を離れて大きな世界へ冒険に出るベビーベアのお話し

英語絵本「Baby Bear」の読み聞かせです。ママの腕枕の中で心地よくしていた赤ちゃんグマでしたがどうしても眠れなくなってしまいます。ついにはママの腕枕を振りほどき、外の世界を冒険してみたくなったベ …

MADELINE'S RESCUE

世界中で人気の絵本マドレーヌ2作目『MADELINE’S RESCUE』

マドレーヌの絵本シリーズ。昨日に引き続き2作目となる『MADELINE’S RESCUE』です。この絵本も1954年にコルデコット賞で金メダルを受賞しています。 挿絵にはセーヌ川やモンマル …




にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ