子どもの英語

子供の英語学習に役立つ無料動画やアプリ、教材などのレビューの他、幼児期から親子で取り組む様子なども綴っています。

英語絵本

ハロウィンの英語絵本「Mouse’s First Halloween」

投稿日:

ハロウィンの英語絵本「Mouse’s First Halloween」の読み聞かせです。

ハロウィンの薄気味悪さとドキドキする楽しさを、秋らしい豊かな色使いでみせてくれるやさしいタッチの絵本でした。

月夜の薄暗らがりの中、「カサ! カサ! カサ!」と忍び寄るモノ。

What could it be?「いったいなんだろう?」と恐る恐る見てみると、Not so scary after all.「それほど怖いものでもありません」

そんな不安と安堵を繰り返す、リズミカルな文章のストーリーでした。

 

 

One spooky night
ある気味の悪い夜

when the moon was bright,
月が明るく照らすとき、

mouse crept around,
ねずみはあたりをそっと歩いていました

and this is what he found..
そして彼が見つけたものは何かというと、、

 

 

High in the sky,
空高くに、

Mouse saw something flying–
ねずみは何かが飛んでいるのを見た、

Flit! Flit! Flit!
スイスイ!ヒラヒラ!

”Eeek”
「キィー」

Mouse squeaked.
マウスは鳴きました。

What could it be?
何がありうるだろうか?

 

 

Swooping bats!
おそってくるコウモリ!

That’s all. Not so scary after all.
それがすべて。結局のところ恐ろしいことではありません。

 

 

Down on the ground,
地面の下では

Mouse heard something moving —
ねずみはなにか動いている音を聞いた

Rustle! Rustle! Rustle!

”Eeek” Mouse squeaked.
「キィー」マウスは鳴きました。

What could it be?
何がありうるだろうか?

 

 

Tumbling leaves!
落ち葉!

That’s all.
それがすべて。

Not so scary after all.
結局のところ恐ろしいことではありません。

 

 

Up on a pole,
棒の上で

Mouse saw something flapping —
ネズミは、何かがパタパタ動いているのを見ました

Flip! Flip! Flip!

”Eeek” Mouse squeaked.
「キィー」マウスは鳴きました。

What could it be?
何がありうるだろうか?

 

 

A waving scarecrow!
ゆらめいているかかし!

That’s all.
それがすべて。

Not so scary after all.
結局のところ恐ろしいことではありません。

 

 

Under a branch,
枝の下で、

Mouse heard something dropping–
ネズミは、何かが落ちているのを聞きました

Plop! Plop! Plop!

”Eeek” Mouse squeaked.
「キィー」マウスは鳴きました。

What could it be?
何がありうるだろうか?

 

 

Falling apples!
落ちていくリンゴ!

That’s all.
それがすべて。

Not so scary after all.
結局のところ恐ろしいことではありません。

 

 

Over near the wall,
カベの近く、

Mouse saw something sneaking —
マウスは、こそこそしている何かを見ました

Creep! Creep! Creep!

”Eeek” Mouse squeaked.
「キィー」マウスは鳴きました。

What could it be?
何がありうるだろうか?

 

 

Scampering kittens!
おふざけ子猫ちゃん!

That’s all.
それがすべて。

Not so scary after all.
結局のところ恐ろしいことではありません。

 

 

Deep in the shadows,
影の奥に、

Mouse saw something flickering —
ネズミは何かがちらちらしているのを見ました

Grin! Grin! Grin!

”Eeek” Mouse squeaked.
「キィー」マウスは鳴きました。

What could it be?
何がありうるだろうか?

 

 

A glowing jack-o’-lantern!
輝いているカボチャのちょうちん!

That’s all.
それがすべて。

Not so scary after all.
結局のところ恐ろしいことではありません。

 

 

Then, on the step,
それから、階段の上で

Mouse heard something knocking–
ネズミは、何かがノックしているのを聞きました

Thumb! Thumb! Thumb!

”Eeek” Mouse squeaked.
「キィー」マウスは鳴きました。

What could it be?
何がありうるだろうか?

 

 

Trick-or-treaters! Hooray!
トリックオアトリート ばんざい!

And they sang,
そして彼らは歌った、

“Trick-or-treat! Giggle and fright!
「いたずらかお菓子か!くすくす笑いと恐怖!

It’s fun to be scared…
怖がることは、楽しみです

on Halloween night!”
ハロウィンの夜に!」

 







-英語絵本

  オススメ

関連記事

英語絵本「We Found A Hat」

英語絵本「We Found A Hat」帽子を見つけたカメたちのゆったりした時の流れを感じるおはなし

英語初心者でも読みやすい絵本「We Found A Hat」の読み聞かせです。日本語タイトルは『みつけてん』。 作者のジョン・クラッセンは「This is Not My Hat」でコルデコットを受賞し …

幼児向け英語絵本「it's a little book

幼児向け英語絵本「It’s a little book」の読み聞かせ Is it for ~?フレーズがたくさん

英語絵本「It’s a little book」の読み聞かせ動画です。かわいらしいイラストと繰り返しのあるシンプルな英語が幼児向けにもピッタリです。 繰り返し出てくるIs it for ~ …

英語絵本「The Flyers and The Crawlers」

英語絵本「The Flyers and The Crawlers」空飛ぶ虫と飛べない虫のおはなし

英語絵本「The Flyers and The Crawlers」の読み聞かせです。Flyersは空を飛ぶもの、Crawlersは地を這うもの。ここでは、空飛ぶ虫と飛べない虫が登場するお話です。 &n …

英語絵本「Sleepyheads」

英語絵本「Sleepyheads」おやすみ前のベットタイムストーリー

英語絵本「Sleepyheads」の読み聞かせ、おやすみ前のベットタイムストーリーにぴったりなお話です。 Sleepyheadsは眠い頭ですから、おねむさんや眠たがり、 寝ぼうなどの意味。夜になると、 …

英語絵本Dr. Seussの「What Pet Should I Get」

英語絵本Dr. Seussの「What Pet Should I Get」

英語絵本、ドクタースースから「What Pet Should I Get」の読み聞かせです。 前回同様こちらも少し文章量のある内容ですが、スースらしい韻のある語りで聞き心地良いです。 お父さんからペッ …




にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ