英語絵本「Clifford’s First Christmas」の読み聞かせです。クリフォードはアメリカやイギリスを始め、少し前には日本でもアニメで放送された人気の子犬ですね。絵本は日本語版にも訳されていて、子供達にはなじみのある赤いワンちゃんかもしれません。
今回のお話は、初めて子犬のクリフォードと過ごしたクリスマスの思い出の場面。
クリスマスイブ、ツリーの飾りつけによろこぶクリフォード。寝る時間が過ぎても眠れません。お部屋の探索をしているとサンタさんに出会ってしまいます。
英文も短めで読みやすく、クリスマスの雰囲気を味わえるステキな絵本でした。
Hi, I am Emily Elizabeth.
こんにちは、私はエミリーエリザベスです。
My dog, Clifford, and I love Christmas.
私の犬、クリフォード、そして私はクリスマスが大好きです。
I remember the very first Christmas Clifford spent with us.
クリフォードが私たちと過ごした一番最初のクリスマスを、私は覚えています。
He was a really tiny puppy back then.
彼は当時は本当に小さな子犬でした。
He had never seen a Christmas tree before.
彼はかつてクリスマスツリーを見たことがなかった。
On Christmas Eve, we got out the decorations.
クリスマスイブに私たちは装飾を取り出しました。
I held down a branch so Clifford could hang a candy cane on it.
私は枝を抑えつけたので、クリフォードはキャンディ棒をそれに掛けることができました。
My hand slipped!
私の手が滑った!
Clifford didn’t like it at the top of the tree.
クリフォードは木の上で、それを好まなかった。
Daddy had to rescue him.
パパは彼を救出しなければならなかった。
The tree looked beautiful.
木は美しく見えました。
Clifford found a ball to play with.
クリフォードは一緒に遊ぶボールを見つけた。
He swung at the big ornament.
彼は大きな飾りを振り回した。
..but it swung right back.
しかし、それは後ろに揺らいだ。
Poor little puppy.
かわいそうな子犬。
Next, I wrapped some gifts.
次に、私はいくつかの贈り物を包んだ。
Clifford helped.
クリフォードは手伝いました。
At last it was time for bed.
ついに寝る時間だ。
I tucked Clifford in.
私は、クリフォードをくるみ込みました。
Mom turned out the lights and said good night.
ママは明かりを消して、おやすみを言った。
Clifford couldn’t sleep.
クリフォードは眠れませんでした。
He went out to investigate.
彼は、調査するために出かけました。
Then somebody dropped in.
すると誰かが落ちてきた。
Santa was about to fill my stocking.
サンタは、私の靴下を満たそうとしていました。
What a surprise!
びっくりしたよ!
Santa told us we had to go to sleep so that he could deliver our presents.
サンタは私たちにプレゼントを届けられるように眠らなければならないと言いました。
In the morning, we found he had left a little gift for Clifford.
朝になり、私たちは彼がクリフォードのためにちょっとした贈り物を残したとわかりました。
And there were lots of gifts for the rest of us, too.
そして、残りの私たちにも、たくさんの贈り物がありました。
I got many new toys to play with.
私は、一緒に遊ぶ多くの新しいおもちゃを得ました。
Clifford looked cute in my new dolls clothes.
クリフォードは、私の新しい人形服を着てかわいく見えました。
He was just the right size for my electric toy car.
彼は私のおもちゃの電気自動車にちょうどいいサイズでした。
I turned on the switch.
私はスイッチを入れた。
and Clifford took off.
クリフォードが走り出した。
He wasn’t a very good driver.
彼はとても良いドライバーではなかった。
Clifford got other nice toys, too,
クリフォードは他の素敵なおもちゃも手に入れました、
but he liked mine better.
でも、彼は私のものの方がずっと好きだった。
He pretended to be a giant dog in my dollhouse.
彼は私のドールハウスで巨大な犬のふりをしました。
and the tunnel for my miniature train.
そして、私のミニチュア電車のためのトンネル。
He played horse for my Thumbelina doll.
彼は、私のおやゆび姫人形のために馬になりました。
Imagine a dog big enough to ride.
乗るのに十分な大きさの犬を想像してみてください。
What a silly idea, I though.
なんて馬鹿げたアイデアだと思う。
Even though Clifford is big now,
たとえクリフォードが現在大きくても、
he’s still my very special Christmas puppy.
彼はまだ私の非常に特別なクリスマスの子犬です。