イエス様の誕生日は何をする?英語絵本『A Birthday Party for Jesus』で知る本当の祝い方

イエス様の誕生日は何をする?英語絵本『A Birthday Party for Jesus』で知る本当の祝い方

街がイルミネーションで彩られ、クリスマスソングが聞こえてくる季節になりました。子供たちは「プレゼントは何にしようかな?」とサンタさんの話題で持ちきりかもしれませんね。

でも、ふと思うことはありませんか?

「クリスマスって、本当は誰の誕生日だっけ?」「プレゼントをもらうことばかりで、大事なことを忘れていないかな?」と。

本来、クリスマスはイエス・キリストの誕生日をお祝いする日。もし、お子さんに「イエス様へのお祝いの気持ち」や「見返りを求めない愛」について伝えたいと思っているなら、今回ご紹介する絵本はまさにぴったりです。

森の動物たちがイエス様の誕生日パーティーを計画する中で、本当に大切な贈り物は何かを見つけていく心温まる物語。

ここでは『A Birthday Party for Jesus』の簡単なあらすじの他、文中に出てくる日常の英語表現、おすすめの読み聞かせ動画のご紹介や日本語訳などを掲載しています。

絵本『A Birthday Party for Jesus』の基本情報

タイトルA Birthday Party for Jesus
著者・イラストSusan Jones (著), Lee Holland (イラスト)
出版社Good Books / Sky Pony Press
対象年齢(目安)3歳〜7歳

あらすじ

ある雪の日、森の動物たちのもとに招待状が舞い降ります。それは、イエス様の誕生日パーティーへの招待状でした!

主人公のリトルバニーははりきって考えます。「イエス様もおもちゃが欲しいのかな?それともキャンディー?」

でも、他の動物たちは違いました。木の下に集まった仲間たちが用意していたのは、リボンで飾られた箱に書かれた「Hope(希望)」「Peace(平和)」「Faith(信心)」という言葉たち。

リトルバニーは戸惑います。イエス様が本当に喜ぶプレゼントって何だろう?

そして最後に気づくのです。イエス様が一番嬉しい贈り物、それは「Love(愛)」だということに。
クリスマスの本来の意味を、優しく、そして楽しく教えてくれる物語です。

英語学習のポイント

疑問文の繰り返しフレーズ

リトルバニーが動物たちに質問をして回るシーンでは、同じパターンの疑問文が繰り返し登場します。リズムよく読めるので、子供と一緒に声に出してみましょう。

  • “Does Jesus want toys, like me?”(イエス様は私のようにおもちゃが欲しいのですか。)
  • “Does he want candy, like me?”(彼は私のようにキャンディーが欲しいですか。)

クリスマスの価値観を表す単語

この絵本の特徴は、目に見えない大切な価値観がプレゼントとして登場することです。少し抽象的な言葉ですが、絵本を通して自然と英語で触れることができます。

  • Hope(希望)
  • Peace(平和)
  • Charity(慈善)
  • Kindness(優しさ)

過去形のシンプルな動詞

物語は過去形で語られますが、使われている動詞はとても基本的で分かりやすいものばかりです。動作と一緒に覚えるのに最適です。

  • He hopped here and he hopped there.(彼はこちらにピョン、あちらにピョンと飛びはねた。)
  • Little Bunny whispered.(リトルバニーはささやいた。)

読み聞かせ動画

日本語訳(全文)

There’s a quiet flutter all through the air.

静かなゆらめきが空気中にあります。

Is it snowflakes? Is it rain?

それは、雪片ですか? それは、雨ですか?

It’s an invitation!

それは、招待状です!

Is it a Christmas party?

それはクリスマスパーティーですか?

“It’s Jesu’s birthday, my little Bunny,” said Mama.

「イエス様の誕生日です、私の小さなバニーちゃん」とママは言った。

Little Bunny was soon snug in his bed.

リトルバニーは彼のベットですぐに心地よくなりました。

He dreamt about all the birthday toys and treats he wanted when it was his birthday.

彼の誕生日であった時にしてもらいたかったすべての誕生日のおもちゃや楽しみを彼は夢見ました。

The next day he came upon all the animals decorating the forest.

その翌日、彼は森を飾るすべての動物に出会いました。

He hopped here and he hopped there, asking all the other animals.

彼はこちらにピョン、あちらにピョンと飛びはね、他のすべての動物に尋ねた。

“Does Jesus want toys, like me?!”

「イエス様は私のようにおもちゃが欲しいのですか。」

“Does he want candy, like me?! Or games?” asked Little Bunny.

「彼は私のようにキャンディーが欲しいですか。それともゲーム?」リトルバーニーは尋ねた。

“No, no. None of those things.” answered the Hedgehog.

「いや、いや。それらのどれもない」 ハリネズミが答えた。

Little Bunny didn’t understand.

リトルバニーは理解できませんでした。

Bunny watched as his friends gathered together with their special presents all picked out.

彼の友達が彼らの特別な贈り物と一緒に集まっていたので、バニーは見ていました。

He looked around, and what did he see?

彼は周りを見回し、そして彼は何を見たでしょう?

All his friends celebrating Jesus underneath the tree!

彼の友達全員が木の下でイエスを祝いました!

He wanted to join them, but he still didn’t know what gift to bring!

彼はそれらに参加したかったのですが、彼はまだどんな贈り物を持っていくべきか知りませんでした!

”But what does he want for his birthday?!”

「しかし、彼は彼の誕生日に何を望んでいるのですか。!」

Little Bunny insistant.

リトルバニーはしつこく聞いた。

“Take a look over here, my friend.” said Badger.

「ここを見てください、私の友達」 アナグマは言った。

Little Bunny looked closer at all the gifts and was surprised to see that they had words written on their tags.

リトルバニーはすべての贈り物を詳しく見て、彼らのタグに言葉が書かれているのを見て驚いた。

Hope Peace Faith

希望 平和 信心

Charity Friendship Mercy Kindness

慈善 友情  共感  優しさ

Honesty

正直

Were these wishes the animals presents?

これらは動物たちからの願いでしたか?

“Can I make one, too?” ask the Little Bunny.

「作ってもいいですか」 リトルバニーは聞いた。

“I know just what he’d like.

「私は彼が何をしたいのか知っている。

And I think I’d like it, too.” said Little Bunny, grabbing a box and a marker.

そしてわたしもまたそれが欲しいと思います。」箱と目印をつかみながらリトルバニーは言った。

“This is what I want to give Jesus for Christmas!

「これはクリスマスにイエスへ与えたい私の望みです!

Love

Do you think he’ll like it?”

彼はこれを気にいると思いますか?」

“Yes, Little Bunny.” said Mama.

「はい、リトルバニー」とママは言った。

“Love is the greatest gift that anyone can give on Christmas.

「愛は誰でもクリスマスに贈れる最高の贈り物です。

We love Jesus because he left us first.

私たちはイエスを愛しているのは、彼がまずそれを残してくださったから。

Love is the whole reason Jesus was born!”

イエス様が生まれたのは、愛だけが理由です。」

Little Bunny understood. Jesus’s birthday is about a love so great it overflows to everyone around you.

リトルバニーは理解した。 イエスの誕生日はそれがあなたの回りの誰にでもあふれるくらいすごい愛であることを。

His heart full, Little Bunny whispered,

彼の満たされた心 リトルバニーはささやいた

“Happy birthday, Jesus!”

「お誕生日おめでとう、イエス様!」

まとめ

『A Birthday Party for Jesus』は、楽しい森の物語を通じ、「イエス様の誕生日」というクリスマスの本来の意味にそっと触れられる絵本です。

物質的なプレゼントも素敵ですが、この絵本が教えてくれる「愛」や「優しさ」といった目に見えないプレゼントも、子供たちの心の中にずっと残るものになるでしょう。

今年のクリスマスは、ケーキを囲みながら「イエス様へのおめでとう」を家族みんなで伝えてみてはいかがでしょうか? きっと、いつもより少し温かくて特別な一日になるはずです。



 

まだの人はもらっておきましょう🎁
無料DVDと絵本のセットプレゼント!
サンリオの乳幼児向け英語教材Sanrio English Masterの無料モニターキャンペーン!

詳細な「Sanrio English Master」の内容については、こちらの記事「サンリオ英語サンプル 無料体験で見極めるコツと効果」にもまとめてあります。

広告