子どもの英語

子供の英語学習に役立つ無料動画やアプリ、教材などのレビューの他、幼児期から親子で取り組む様子なども綴っています。

小学生英語

水のことを世界の国々では何と言うでしょう

投稿日:2014年2月16日 更新日:

水のことを世界中で何と呼んでいるか知っていますか?

水は英語で「ウォーター」、これは誰でも知っていますね。
でもその他の言語はちょっと聞き慣れません。

中国語では水のことを「シュイ」、韓国語では「ムル」、なんとなく日本語に近い気もします。

東南アジアに下って行くと、

ベトナム辺りでは「ヌオッ」、ラオスやタイでは「ナーム」
カンボジアでは「タック」ミャンマーは「カ」
ちょっとこの辺りは発音にばらつきがあります。

 

cambodia

 

インドやパキスタンに向かうと「パーニー」
北上してネパールは「パニー」
ブータンでは「チュ」となります。

 

カザフやアゼルバイジャン地方は「スゥ」、トルコも「ス」
なんとなく「水」の親戚のような気もします。
日本語の「スイ」の語源は中央アジアルートから来ているようですね。

 

pakistan

 

場所は忘れましたが中央アジアの小さな方言で、
「ワラ」とか「ウォ」と呼んでいるところもよくあります。

これは遥か昔、アレキサンダーの大遠征の名残だそうです。

 

pakistan2

 

ロシアでは「ヴァダー」これらは英語のウォーターの発音に近いです。

 

西アジアの方、アフガニスタンでは「オーパ」
ペルシャ語は「アーブ」、クルド方言になると「アーウ」
アラビア語では「マー」とか「マイヤ」、ヘブライ語では「マイム」と呼ばれています。

「スイ」とはまた違った語源があるように思います。

 

どうしてこんなことを知ってるかというと、別に言語学者になりたかった訳ではなく、
いろんな国々を旅する途中で覚えていったものです。

徐々に変化する言語に触れると、世界は人で繋がってるなーと実感します。

 

国境に接する町のあたりから徐々に異言語は交わるようになります。

そんな場所では隣同士の言語を知っている人に会う確率も高くなりますから、そういう時はチャンスとばかりにこれから行く場所の言語を聞き出していました。

 

現地の言葉を使いながら旅を続けていると、
親しくなれるし安全性も高かったからです。

 

できるだけネイティブ発音を真似られるよう、
メモを取りながらカタカナで発音を書き取っていました。

 

 

旅先で使う日常単語って実はそんなに多くありません。

メモをポケットに忍ばせてチラチラ見ながら話したものです。

  • こんにちは
  • ありがとう
  • 私 あなた
  • 名前
  • はい いいえ
  • これ それ どれ? なに?
  • 美味しい きれい 好き 嫌い
  • いくら? 数字の読み方 1~10、100、1000
  • まけて
  • ~を下さい
  • ~したい
  • お願いします
  • 今日 明日
  • ホテル バス 駅 ・・
  • 大きい 小さい

その他は、その場その場で聞き取ったらメモに書き込んでいきます。

 

よく使う言葉ですから、すぐに覚えてしまうんですけどね。

新しい国に入ったら、また同じようにそれを繰り返す。
そうしている内、多言語のメモ帳が手元に残りました。

 

kathmandu

 

英語は、カフェや観光地で会話する時によく使っていました。
最初の頃はほんとうにつたない英語力でしたが、世界各国の英語を聞いていると、それぞれみんな特徴があって面白かったです。

 

訛ってるな~と思いながらも、わかりやすかったのはインド人の英語です。
逆にNYに住むプエルトリカンの話す英語などは、訛りがひどくてさっぱりだったりします。

でも、ブロークンでもお構いなしに、通じるまで説明しようとする話力を度々聞くうち、(こんな感じで話せばいいんだ~)
と、気楽に英語が使えるようになったものです。

 

英語圏の人ばかりと話すと、自信の無さから控えめになってしまいがちですが、
ノンネイティブと英語で会話するのはけっこう気楽にふつうに話せるようになります。

さらに彼らの母国語を話すとより仲良くなれたりもします。

 

多言語に触れる楽しみはそこにあります。







-小学生英語

  オススメ

関連記事

no image

英語でご挨拶のちょっとした注意

日本の英語の教科書やテキスト問題などを見ているとたまに違和感を覚えるフレーズを目にすることがあります。
英語を母国語とする人たちに言わせると100年ぐらい前の英語をいまだに使っているとも言いいますよね。
新しい英語の学習指導要領ではその辺のところの修正を期待したいです。今の子供たちが大人になってグローバルな舞台に立った時恥ずかしい思いをしないように、せめてこれからの子どもたちには国際標準の英語を身につけてもらいたいです。
英語を最初に習い初めの定番フレーズは挨拶です。

教室と机

英検と中学受験

ほんの10年ほど前までは英語教育が入試にかかわるほど重要になってくるとは思ってもいませんでした。 親の私が以前、海外生活で英語に苦労していたこともあって、生まれてくる子供には英語で苦労することのないよ …

arithmetic

英語で算数「2桁×11」が一瞬で答えられる魔法の暗算!

小学5年生になった息子。 家に持ち帰る算数などの宿題も徐々に増え、以前のようにパパっと終わらない内容になっています。 低学年から高学年へと大変な時期かもしれませんね。英語ばかりに構っていられなくなりま …

whileとduringの違い

whileとduringの違い

whileとduring同じような意味なので間違いやすいですね。 子供がwhileの意味を尋ねてきたので調べてみました。   whileもduringも 「~の間」「~している間」といった意 …

no image

小学校英語の取り組み

公立小学校の5,6年生の間で現在行われている英語教育ですが、正式な教科となるようですね。
さらに予想通り低学年からの英語教科導入も検討されるそうです。
今後、外国人教師を現在の倍に増やして小中高の英語教育に力を入れるとしていますが、
既存の先生との問題もいろいろあるようで、ゆとり教育や詰め込み教育の時のようにブレないことを願うばかりです。

ただ、方向的には小学校から基礎的な英語力を身につけさせたいという方針のようなので、
現在低学年のご家庭は、学校とは別に家庭で取り組めることはどんどん進めていっておいても良いのかなと思います。




にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ