歯がグラグラで怖い?『Pete the Cat』の読み聞かせで「生え変わり」を楽しいイベントに!

歯がグラグラで怖い?『Pete the Cat』の読み聞かせで「生え変わり」を楽しいイベントに!

「ママ、歯がグラグラする…取れそうで怖いよ」お子様が初めて歯の生え変わりを迎えるとき、血が出ることへの恐怖や、体の一部がなくなる不安を感じるのはとても自然なことです。でも、この「大人の階段」を登る瞬間を、恐怖ではなく、ワクワクする楽しいイベントに変えてあげられたら素敵だと思いませんか?

今回ご紹介する『Pete the Cat and the Lost Tooth』は、そんな時期にぴったりの一冊です。クールでポジティブなねこのピートが、なんと「歯の妖精(Tooth Fairy)」のお手伝い!抜け落ちた歯を集めてコインを置いていくピートの冒険を通して、「歯が抜けること」が魔法のような素敵な体験への入り口であることを教えてくれます。

親子で一緒に読むことで、お子様の「怖い」が「楽しみ」に変わり、ぐらつく歯を誇らしく思えるようになるかもしれません。ここでは『Pete the Cat and the lost tooth』の簡単なあらすじの他、文中に出てくる日常の英語表現、おすすめの読み聞かせ動画のご紹介や日本語訳などを掲載しています。

絵本『Pete the Cat and the Lost Tooth』の基本情報

タイトルPete the Cat and the Lost Tooth
著者・イラストJames Dean
出版社HarperCollins
対象年齢4〜8歳(My First I Can Read)

あらすじ

ある日、ピートの歯が抜けました!お母さんに言われた通り枕の下に置いて眠ると、現れたのは歯の妖精(Tooth Fairy)。でも彼女は今夜とても忙しいみたい。そこでピートは「僕が手伝うよ!」と名乗り出ます。妖精から魔法の翼をもらったピートは、リストにある子供たちの家へ出発!カリー、アリゲーターの元を訪れ、抜けた歯をコインと交換していきます。順調に進んでいたピートですが、カモノハシのガスの家で大ピンチ!なんとガスの歯が見当たらないのです。いったいどうなっちゃうの?ピートの機転と優しさが光る、心温まるストーリーです。

英語学習のポイント

1. アメリカの「歯の妖精」文化を知る

日本では「上の歯は床下、下の歯は屋根の上」に投げるのが一般的ですが、英語圏では「枕元に置いて寝ると、Tooth Fairyが来てコインと交換してくれる」という習慣があります。

  • “Put it under your pillow.”(枕の下に置いてください。)
  • “The Tooth Fairy will come.”(歯の妖精がやってくる。)

この物語を通して、異文化の違いを自然に学ぶことができます。「ピートの国ではこうするんだね!」と会話が弾むはずです。

2. シンプルで使える短いフレーズ

この絵本は「My First I Can Read」シリーズなので、初心者にも分かりやすい短文が中心です。日常会話でそのまま使える表現がたくさん登場します。

  • “I am very busy tonight,” she says.(今夜はとても忙しいの、と彼女は言います。)
  • “I can help!” says Pete.(手伝うわ!とピートは言います。)
  • “Where is your tooth, Gus?”(君の歯はどこ、ガス?)

3. ポジティブな問題解決の姿勢

トラブルが起きてもパニックにならず、前向きに対処するピートのセリフは、子供たちの自己肯定感を高める良いお手本になります。

  • “No worries!” says Pete.(心配ない!とピートは言います。)
  • “No problem!” says Pete.(問題ない!とピートは言います。)

読み聞かせ動画

日本語訳(全文)

Pete lost a tooth!

ピートは歯が抜けました!

“Put it under your pillow.” his mom says.

「枕の下に置いてね。」彼のお母さんは言います。

“The Tooth Fairy will come.”

「歯の妖精がやってくるわよ。」

Pete puts the tooth under his pillow.

ピートはその歯を枕元に置きます。

He closes his eyes.

彼は目を閉じます。

He hears a jingle.

彼はチリンという音を聞きます。

It is the Tooth Fairy!

それは、歯の妖精です!

“I am very busy tonight,” she says.

「今夜はとても忙しいの」と彼女は言います。

“I can help!” says Pete.

「僕が手伝うよ!」とピートは言います。

“Great!”

「最高!」

She gives Pete magic wings.

彼女はピートに魔法の羽を与えました。

He can fly!

彼は飛ぶことができます!

“Visit these cool kids,”says the Tooth Fairy.

「このクールな子供たちを訪ねてね」と歯の妖精は言います。

Callie

カリー

Alligator

ワニ

Gus

ガス

“Just take the tooth and leave a coin.” she says.

「歯だけとって、コインを置いてきてね」と彼女は言います。

Pete is ready to go!

ピートは準備万端です!

Callie is first on the list.

カリーがリストの最初です。

There is Callie’s lost tooth!

カリーの抜けた歯がありました!

Pete takes the tooth.

ピートはその歯を取ります。

He leaves a coin for Callie.

彼はカリーにコインを置いていきます。

Alligator is next on the list.

次はワニの番です。

Look! Alligator’s lost tooth! Careful! It is very sharp.

見て!ワニの抜けた歯だ!気をつけて!とても鋭いよ。

Pete takes the tooth.

ピートは歯を取ります。

He leaves a coin for Alligator.

彼はワニにコインを残します。

Gus the Platypus is next on the list.

カモノハシのガスがリストの次です。

Uh-oh!

おっと!

Where is the tooth?

歯はどこにありますか?

The tooth is not here.

歯はここにありません。

the tooth is not there.

歯はあそこにもありません。

The tooth is not anywhere!

歯はどこにもありません!

Where is Gus’s lost tooth?

ガスの抜けた歯はどこですか?

The lost tooth is lost!

抜けた歯を失くしてしまった!

Does Pete panic?

ピートはパニックになるでしょうか?

Nope! He knows what to do.

いいえ!彼は何をすべきか知っています。

Look! Gus is awake.

見て!ガスが起きています。

“Where is your tooth, Gus?” Pete asks.

「君の歯はどこだい、ガス?」とピートは尋ねます。

“Platypuses do not have teeth,” says Gus.

「カモノハシには歯がないんだ」とガスは言います。

“But I still want to be a part of the Tooth Fairy fun!”

「でも、僕はやっぱり歯の妖精の楽しみの仲間に入りたいんだ!」

“No worries!” says Pete.

「心配ないよ!」とピートは言います。

Pete puts a coin under Gus’s pillow.

ピートはガスの枕の下にコインを置きます。

“Thank you!” Gus says.

「ありがとう!」とガスは言います。

“You’re welcome,” says Pete.

「どういたしまして」とピートは言います。

“Good night, Gus!”

「おやすみ、ガス!」

“Great work, Pete!” says the Tooth Fairy.

「よくやったわ、ピート!」と歯の妖精は言います。

“No problem!” says Pete.

「問題ないよ!」とピートは言います。

Not everyone is the same.

みんなが同じというわけではありません。

But being kind is always cool.

でも、親切にすることはいつだってクールなんです。

まとめ

『Pete the Cat and the Lost Tooth』は、歯が抜けることへの不安を吹き飛ばしてくれる、明るく優しい物語です。歯の妖精が来てくれるワクワク感や、ピートのようなクールな優しさに触れることで、お子様にとって「歯が抜けること」が怖いことではなく、成長の証である特別なイベントへと変わっていくはずです。

「歯が抜けたら何がもらえるかな?」「ピートみたいにお手伝いできるかな?」と語りかけながら、ぜひ親子で楽しんでみてください。この絵本が、お子様の成長の節目を祝う素敵な思い出の一冊になりますように!



 

まだの人はもらっておきましょう🎁
無料DVDと絵本のセットプレゼント!
サンリオの乳幼児向け英語教材Sanrio English Masterの無料モニターキャンペーン!

詳細な「Sanrio English Master」の内容については、こちらの記事「サンリオ英語サンプル 無料体験で見極めるコツと効果」にもまとめてあります。

広告