幼児から小学生向けに書かれた、子供たちにシェアリングの豊かさを教えてくれる英語の絵本です。文字数も少なくて小さなお子さんでも絵を眺めながら理解できる内容ですが一つ一つの単語は少し奥深い感じもします。
利己的(selfishness)になるとトラブルの山(heap of trouble)を育て、親切心(kindness)は優しさの果実(fruits of kindness)を育てる。
growは「育てる」とも受け取れますが、合わせて「増大させる」とか「拡大する」ような意味も含んでいます。
シェアすることはトラブルを防ぎ、さらなるシェアを呼んでみんなハッピーになれますよ、ってことですね。
当初紹介していた動画チャンネルが閉鎖になったので代替動画を掲載しています。
if you plant a tomato seed
a carrot seed
and a cabbage seed.
あなたがトマトの種、人参の種、そしてキャベツの種を植えるならば。
In time
ちょうどよい時に
with love and care.
愛情と世話で
tomato carrot and cabbage plants will grow.
トマト、人参、そしてキャベツの苗は育つでしょう
if you plant a seed of selfishness
もしあなたが植物の種を自分のためだけに植えるならば
in a very short time.
短い時間に
It will grow. and grow. and grow.
それは育つでしょう そして(増大 拡大)
into a heap of trouble.
不幸の山(堆積)へと
but if you plant a seed of kindness.
しかし、あなたが親切の種を植えるならば。
in almost no time at all
まったくそんな時間はなく
the fruits of kindness
親切の成果(落とし子)
will grow and grow, and grow.
それは育つでしょう そして育つ
and they are very very sweet.
そして それらはとってもとっても甘い。