芸術の英単語が学べる絵本『I Want to Be an Artist』

芸術の英単語が学べる絵本『I Want to Be an Artist』

「子どもには、色々な世界を見て感性を豊かにしてほしいな」

美術館へのお出かけはもちろん素敵ですが、アートはもっと私たちの身近な場所にも溢れていますよね。

今回ご紹介する英語絵本『I Want to Be an Artist』は、おじいちゃんと孫が街へ繰り出し、さまざまな分野で活躍するアーティストたちの仕事場を訪ねるストーリーです。画家だけでなく、彫刻家、アニメーター、グラフィックデザイナーなど、普段の英語学習ではあまり出会わない具体的な職業の英単語に触れることができます。

「大きくなったら何になりたい?」そんな親子の会話のきっかけにもなる一冊。

ここでは、『I Want to Be an Artist』のあらすじのほか、英語学習のポイント、読み聞かせ動画などを掲載しています。

『I Want to Be an Artist』の基本情報

 

タイトルI Want to Be an Artist
著者Laura Driscoll(ローラ・ドリスコル)
イラストCatalina Echeverri(カタリナ・エチェベリ)
出版社HarperCollins
対象年齢(目安)4歳~8歳

あらすじ

主人公の子どもが、学校の美術展にやってきたおじいちゃん(Papa)に自分の作品を見せるところから物語は始まります。「これはまるで……私だね!」と喜ぶおじいちゃんは、次の週、孫を街の中心部へと連れ出します。

二人が訪れたのは、様々なアーティストたちが集まる仕事場です。巨大な絵を描く画家、金属から形を生み出す彫刻家、粘土をこねる陶芸家、雑誌のページをデザインするグラフィックデザイナー、そしてパラパラ漫画のように絵を動かすアニメーター。多種多様なプロの仕事に直接触れることで、主人公は「アートには色々な形がある」ということを学んでいきます。

帰り道でも、公園で似顔絵を描く漫画家や植物細密画家、そして建物の壁に巨大な絵を描く壁画家のグループに出会います。「みんなで少しずつ塗って、一つの大きな作品を作るのよ」と教えられ、街の至る所にアートとアーティストが存在することに気づかされる、心温まるストーリーです。

英語学習のポイント

アートに関連する職業の英単語

絵本の中には、様々なアーティストが登場します。「〜する人」を表す接尾辞(-er, -or, -ist)に注目すると覚えやすいですよ。

  • sculptor / potter / animator
    • 和訳:彫刻家 / 陶芸家 / アニメーター
    • 例文1:He is a sculptor.(彼は彫刻家です。)
    • 例文2:Ellie is a potter.(エリーは陶芸家です。)

create / make … from 〜(〜から…を作り出す)

材料や素材から何か新しい形を生み出す時に使える表現です。工作やお料理の時にも活用できますね。

  • create … from 〜
    • 和訳:〜から…を作り出す
    • 例文1:I create shapes from metal.(私は金属から形を作り出します。)
    • 例文2:I make bowls and bases from clay.(私は粘土から鉢や土台を作ります。)

remind someone of 〜(〜を思い出させる)

何かの匂いや景色、物を見た時に、別の何かをパッと思い出すような時に使う定番フレーズです。

  • remind someone of 〜
    • 和訳:人に〜を思い出させる、連想させる
    • 例文1:It reminds me of my artwork!(それは私の作品を思い出させます!)
    • 例文2:This song reminds me of our trip.(この歌は私たちの旅行を思い出させます。)

『I Want to Be an Artist』の読み聞かせ動画

ネイティブスピーカーによる絵本の読み聞かせ動画です。色々な職業の人が登場するので、それぞれのセリフの言い回しや発音をぜひチェックしてみてくださいね。

日本語訳(全文)

“Papa,” I shout.
Come see my art.
My grandpa has come to my school’s art show.

「パパ」と私は叫びます。
私の作品を見に来て。
おじいちゃんが私の学校の美術展に来てくれました。

“I love it,” Papa says.
“It looks like… me!”

「大好きだよ」とパパは言います。
「これはまるで……私だね!」

The next week, Papa takes me downtown.
We are going to another art show.

翌週、パパは私を街の中心部へ連れて行ってくれました。
私たちは別の美術展へ行くところです。

“It will be fun for you to meet other artists,” Papa says.
The paintings are huge and colorful.

「他のアーティストに会うのは楽しいよ」とパパは言います。
絵画は巨大で、色彩豊かです。

Papa knows Men, who is a painter.
She shows me the brushes she uses.

パパは画家のメンを知っています。
彼女は使っている筆を私に見せてくれます。

I also met Ned.
He is a sculptor.
“I create shapes from metal,” Ned says.

私はネッドにも会いました。
彼は彫刻家です。
「私は金属から形を作り出すんだ」とネッドは言います。

“Min and Ned are real artists,” I say.
“My art does not look like theirs.”

「ミンとネッドは本物のアーティストだね」と私は言います。
「私の作品は彼らのものとは似ていないわ」

“You are a real artist too,” says Papa.
“There are all kinds of artists. Come on, I’ll show you.”

「君も本物のアーティストだよ」とパパは言います。
「あらゆる種類のアーティストがいるんだ。おいで、見せてあげるよ」

We take the train to Papa’s workspace.
Papa is a hand – lettering artist.
People hire Papa to make signs and invitations.

私たちは電車に乗ってパパの仕事場へ向かいます。
パパはレタリング・アーティストです。
人々は看板や招待状を作るためにパパを雇います。

Other artists work in the same building.

同じ建物の中で他のアーティストたちも働いています。

Papa’s friend Ellie is a potter.
“I make bowls and bases from clay,” Ellie says.

パパの友人のエリーは陶芸家です。
「私は粘土から鉢や土台を作るの」とエリーは言います。

Ben is an illustrator.
He is creating art for a book.

ベンはイラストレーターです。
彼は本のための絵を描いています。

Ray is a graphic designer for a magazine.
“I lay out the text and art for each page,” Ray says.

レイは雑誌のグラフィックデザイナーです。
「各ページのテキストとアートをレイアウトしているんだ」とレイは言います。

Liz is an animator.
“I make drawings called frames,” she says.
Liz clicks through the frames quickly.
The dog seems to move!

リズはアニメーターです。
「私はフレームと呼ばれる絵を描いているの」と彼女は言います。
リズが素早くフレームを切り替えて見せてくれます。
犬が動いているみたい!

Tara is a photographer.
She is doing a photo shoot on the roof today.

タラは写真家です。
彼女は今日、屋上で写真撮影をしています。

“My photos go in ads and catalogs,” Tara says.

「私の写真は広告やカタログに使われるのよ」とタラは言います。

On the way home, we walk through the park.
We see a cartoon artist.
We get him to draw us!

帰る途中、私たちは公園を通ります。
漫画家を見かけました。
彼に私たちの似顔絵を描いてもらいました!

A woman is selling her plant drawings.
“I am a botanical artist,” she explains.

ある女性が植物の絵を売っています。
「私はボタニカル・アーティスト(植物細密画家)です」と彼女は説明します。

Close to home, we walk by a group painting a building.
“Want to help?” a woman asks us.
“We are working on my mural.
My name is Rosa.
I’m a muralist,”

家の近くで、建物を塗装しているグループのそばを通りかかりました。
「手伝いたい?」と一人の女性が私たちに尋ねます。
「私の壁画を制作しているところなの。
名前はローザ。
壁画家よ」

Rosa explains,
“Each person paints a small part.
At the end, it will look like this.”

ローザは説明します。
「一人ひとりが小さな部分を塗るの。
最後には、こんな風になるわ」

Rosa shows me her plan.
It reminds me of my artwork!

ローザは計画図を見せてくれます。
それは私の作品を思い出させます!

We are making art here on the side of a building.
Papa is right.
Art and artists are everywhere.

私たちはここで建物の壁面にアートを作っています。
パパの言う通りです。
アートとアーティストは、どこにでもいるのです。

まとめ

普段、道端の壁画や雑誌のページを何気なく見ていますが、その一つ一つの裏には「アーティスト」の手仕事があるんですよね。この絵本を読んだ後は、お子さんと一緒に街を歩きながら「あれは誰が作ったのかな?」「どんなお仕事の人がデザインしたんだろうね」と話してみるのも楽しいかもしれません。

もしかすると、おうちでの粘土遊びやお絵かきも、未来の「アーティスト」への第一歩として、より誇らしいものに感じられるかもしれませんね。



 

まだの人はもらっておきましょう🎁
無料DVDと絵本のセットプレゼント!
サンリオの乳幼児向け英語教材Sanrio English Masterの無料モニターキャンペーン!

詳細な「Sanrio English Master」の内容については、こちらの記事「サンリオ英語サンプル 無料体験で見極めるコツと効果」にもまとめてあります。

広告