英語絵本の読み聞かせ「Can I Tell You a Secret?」

英語絵本の読み聞かせ「Can I Tell You a Secret?」カエルくんのひみつ

英語絵本「Can I Tell You a Secret?」の読み聞かせ動画です。

日本語絵本では「ぜったいぜったいひみつだよ」というタイトルになっていました。

カエル君のイラストがとってもキュートです。

カエル君が「ぜったいひみつだよ」って、そーっと誰にも知られたくないことをうちあけてくれるんですが、ほんとうにお友達に語り掛けるようなことばで話しかけてくれるんです。

誰にも知られないようにどうやってそのヒミツを守り続けてきたのか..とか、この先どうすればよいのか..?アドバイスも求められますよ。

まるで対話しているような気持でカエル君を見守ってしまいました。

英語も会話主体でそんなに難しくはないので、カエル君のお友達になったつもりで聞いてみると良いですね。

 

 

PSSST!
シーッ!

Yes, you. Hi.
そう、あなた。こんにちは。

Could you come here for a sec?
ここにほんのちょっと来ることができますか?

A little closer?
もう少し近くに

Even closer?
さらにより近くに

I have a secret.
私には秘密があります。

 

Can you keep a secret?
あなたは秘密を保つことができますか?

You sure?
ほんとうに?

Because I don’t want anyone else to know.
私は誰にも知らせたくないから。

Do you promise?
約束できますか?

 

Thinks.
ありがとう。I knew I could count on you.
私はあなたに頼れるとわかっていた。

 

My secret is… I can’t swim.
私の秘密は、私は泳げない。

Not even a little bit.
ほんの少しもダメです。

And… I am afraid of the water.
そして…私は水を恐れている。

 

You’re probably thinking, “but you’re a frog.”
「しかし、あなたはカエルです。」と、あなたは多分思っているでしょう。

I know. But I’m afraid.
わかっている。 しかし、私は怖いです。

I have been ever since I was a tadpole.
私はオタマジャクシ以来ずっとそうでした。

 

How did I keep this a secret for so long?
どのように、私は長い間これを秘密にしていたかって?

Good question.
いい質問だ。

A lot of quick thinking…
たくさんのとっさの判断。。

and hard work.
そして大変な努力

It’s exhausting.
それは心身を疲れさせます。

 

And I’m very sad.
そして私は非常に悲しいです。

Because I really want to swim.
私は本当に泳ぎたいから。

I’m a frog, after all!
結局、私はカエルです!

What should I do?
私は何をすべきか?

 

What’s that?
それはなに?

You think I should tell someone?
あなたは、私が誰かに言わなければならないと思いますか?

Like my parents?
私の両親とかに?

Are you sure? Positive?
本気ですか?確信してる?

You wouldn’t lie to me, right?
あなたは私に嘘をつかないでしょう、だよね?

 

Ok.. Maybe you’re right.
わかった。。たぶんあなたは正しい。

How about I tell them tomorrow?
私は明日彼らに告げるのはどうですか?

ok, ok. I’ll do it now.
わかった。わかった。 わたしはすぐにそうするよ。

 

Mum? Dad? I have something to tell you.
お母さん、お父さん、わたしはあなたたちに伝えることがあります。

I’m.. I..
ボクは、ボク。。

I thought dinner was just fantastic!
私は夕食は素晴らしいと思った!

 

Well, dinner really was tasty.
えっと、夕食は本当においしかった。

What?
なに?

You think I should try again? (Sigh.)
あなたは、私が再び試みなければならないと思います? (ため息)

OK.. If you say so.
わかった。。もしあなたがそう言うなら。

 

Mum? Dad? I’m I..
お母さん、お父さん、ボクは、ボク。。

Yes, Monty?
はい、モンティ?

 

I’m really glad you’re my parents.
私は本当にあなたが私の両親だとうれしいです。

Thanks, buddy. You’re awesome too.
ありがとう相棒。あなたも素晴らしいです。

We love you, Montague.
我々は、あなたを愛していますモンタギュー。

 

Why are you looking at me like that?
なぜ、あなたはそのように私を見ていますか?

I really AM glad they’re my parents!
わたしは本当に彼らが私の親でうれしいデス!

All right, all right…
大丈夫、大丈夫…

I’ll tell them.
私は彼らに伝えます。

 

Mum? Dad? I have something important to tell you.
お母さん?お父さん? 私はあなたたちに重要なことを伝えます。

I…I’m…
ボク、ボクは

I’m afraid of the water.
ボクは水が怖いんだ。

We know, sweetie.
我々は知っています、かわいい人。

You know??
知ってたの??

Yes. Ever since you were a tadpole.
はい。オタマジャクシ以来ずっとでした。

 

Does that mean I don’t have to swim??
それは、私が泳ぐ必要がないことを意味しますか??

It means it’s high time you learned!
それはあなたが学んだ時間が長いことを意味します!

It’s going to be all right, Montague.
それは大丈夫だろう、モンタギュー。

We promise.
私たちは約束します。

 

Can I bring my new friend who’s been helping me?
私を助けてくれた新しい友達を連れてきてもいいですか?

Of course.
もちろん。

 

I’m so scared.
私はとても怖いです。

Are you sure I can do this?
あなたは、私がこうすることができると確信しますか?

OK.
わかった。

Will you stay with me?
私の家に滞在してもらえますか?

Thanks.
ありがとう。

 

SPLASH!
ザブン!

I did it!
やった!

Thanks for being such a great friend.
このような素晴らしい友達でありがとう。

Can you come back again tomorrow?
明日もまた戻ってくることができますか?

 



0才から4才のお子さまをお持ちの方(マタニティ含む)に「ディズニーの英語システム」無料サンプル配布中です。「見る、聴く、遊ぶ」で家族一緒に楽しめるプログラムです。

「ディズニー英語システム」無料サンプルプレゼント!