大切なおもちゃを失くしてしまったり、大好きなお友達と離ればなれになってしまったり……お子さんが深く悲しんでいるとき、親としてどう声をかけ、どう立ち直らせてあげればいいか、悩んでしまうことはありませんか?
「泣かないの」「元気を出して」と励ましても、なかなか届かないこともありますよね。
そんなときにおすすめしたいのが、英語絵本『A Little Spot of Sadness』です。
この絵本は、悲しみという感情を「青い小さな点(サドネス・スポット)」として視覚化することで、子供自身が客観的に自分の感情と向き合う手助けをしてくれます。
手のひらをなぞりながら深呼吸をするという、具体的なマインドフルネスのテクニックも描かれているので、親子で一緒に実践してみるのも楽しそうですね。
ここでは『A Little Spot of Sadness』の簡単なあらすじの他、文中に出てくる日常の英語表現、おすすめの読み聞かせ動画のご紹介や日本語訳などを掲載しています。
絵本『A Little Spot of Sadness』の基本情報
| タイトル | A Little Spot of Sadness |
|---|---|
| 著者・イラスト | Diane Alber(ダイアン・アルバート) |
| 出版社 | Diane Alber Art LLC |
| 対象年齢(目安) | 5歳~ |
あらすじ
私たちの心の中には、色々な感情の「スポット」が住んでいます。穏やかな気分の「ピースフル・スポット」、怒りの「アンガー・スポット」、そして悲しみの「サドネス・スポット」などです。
サドネス・スポットは、大切なものを失くしたり、寂しい思いをしたりしたときに大きくなります。泣くことはエネルギーを発散する大切な行動ですが、悲しみが長引くと苦しくなってしまいます。
この絵本では、自分や周りの人のサドネス・スポットに気づき、共感や愛、創造力、そして魔法のような「深呼吸のコツ」を使って、気持ちを落ち着かせる方法を優しく教えてくれます。
英語学習のポイント
感情を客観視して伝える表現
- And this blue spot is a Sadness Spot.(そして、この青いスポットはサドネス・スポット(悲しみの気分)なんだ。)
「Sadness(悲しみ)」を「Spot(点・シミ)」としてキャラクター化することで、子供にとって分かりづらい感情を客観的に捉える表現が学べます。
相手を気遣い、寄り添う声かけ
- If you see someone who could use a friend, ask them, “If they are okay?” and be there to listen.(友達が必要そうな人がいたら、「大丈夫?」と声をかけて、そばで話を聞いてあげて。)
「could use a friend(友達を必要としている)」や「be there to listen(そばで話を聞く)」など、困っているお友達に優しく寄り添う生きた英語表現が身につきます。
深呼吸を促すリズミカルなフレーズ
- Each time you trace around the spots, take a deep breath to calm your thoughts.(スポットをなぞるたびに、深く息を吸って考えを落ち着かせよう。)
「take a deep breath(深呼吸する)」「calm your thoughts(考えを落ち着かせる)」といった、パニックになった時や悲しい時に自分をコントロールするための実用的なフレーズが並んでいます。
読み聞かせ動画
日本語訳(全文)
Hi. I’m a Peaceful Spot.
やあ。僕はピースフル・スポット(穏やかな気分)だよ。
And this blue spot is a Sadness Spot.
そして、この青いスポットはサドネス・スポット(悲しみの気分)なんだ。
What is a Sadness Spot?
サドネス・スポットって何かな?
It looks like it needs a hug!
ハグが必要みたいに見えるね!
A Sadness Spot can show up when someone is feeling upset, disappointed, or if they experience loss.
サドネス・スポットは、誰かが動揺したり、がっかりしたり、あるいは失うことを経験したりした時に現れることがあるよ。
Sadness is one of the many emotions we can experience every day.
悲しみは、僕たちが毎日経験するたくさんの感情のうちの一つなんだ。
Other emotions are Anxiety and Anger too!
他にも不安や怒りといった感情もあるよ!
We all have these emotions inside of us.
僕たちはみんな、自分の中にこうした感情を持っているんだ。
But we feel the best when we are able to calm them down into a Peaceful Spot.
でも、それらを落ち着かせてピースフル・スポットにできた時が、一番気分がいいんだよね。
Sadness Anger Anxiety
悲しみ、怒り、不安
You will see both small and large spots of sadness.
悲しみのスポットには、小さいものも大きいものもあるよ。
Having your Sadness Spot around is okay,
サドネス・スポットがそばにいても大丈夫。
but when it stays too long or becomes too big, it doesn’t make you feel very good.
でも、あまりに長く居座ったり、大きくなりすぎたりすると、あまり良い気分にはなれないよね。
That’s why I’m here to show you how to recognize when someone’s Sadness Spot shows up and how to help them find a Peaceful Spot!
だから、誰かのサドネス・スポットが現れた時にどう気づけばいいか、そしてどうやってピースフル・スポットを見つける手助けをすればいいか教えに来たんだ!
I’ll also show you how to manage your own Sadness Spot too!
君自身のサドネス・スポットをどうコントロールすればいいかも教えるよ!
A Sadness Spot is unique because it is one of the few emotions that other people can help you with.
サドネス・スポットがユニークなのは、他の人が手助けしてくれる数少ない感情の一つだからなんだ。
That’s why I want to show you how to spot it!
だから、どうやってそれを見つけるか教えたいんだ!
Crying is one of the ways a Sadness Spot releases energy, which can help you feel better.
泣くことはサドネス・スポットがエネルギーを発散する方法の一つで、気分をスッキリさせるのに役立つよ。
It can also show you when a person is feeling down, so you can go and help them find their Peaceful Spot.
また、誰かが落ち込んでいることを教えてくれるから、君が助けに行ってピースフル・スポットを見つける手伝いをしてあげられるんだ。
It’s also important to know that a Sadness Spot may be there even if someone is not crying.
誰かが泣いていなくても、サドネス・スポットがそこにいるかもしれないって知っておくことも大切だよ。
You can look at their body language too.
相手のボディランゲージも見てみて。
If you see someone frowning or moping, their Sadness Spot is definitely nearby.
もし誰かが眉をひそめていたり、ふさぎ込んでいたりしたら、サドネス・スポットは間違いなく近くにいるよ。
This person could use a friend.
この人には友達が必要かもしれないね。
Loneliness can cause your Sadness Spot to get bigger too.
寂しさは、サドネス・スポットを大きくさせる原因にもなるんだ。
If you see someone who could use a friend, ask them, “If they are okay?” and be there to listen.
友達が必要そうな人がいたら、「大丈夫?」と声をかけて、そばで話を聞いてあげて。
If you have experienced what they are going through, let them know they are not alone and you are there for them.
もし君も同じような経験をしたことがあるなら、その人は一人じゃないこと、そして君がそばにいることを伝えてあげてね。
You are calming their Sadness Spot with empathy.
君は共感することで、相手のサドネス・スポットを落ち着かせているんだよ。
It can be common to see an Anxiety Spot with a Sadness Spot.
サドネス・スポットと一緒にアンキサイエティ・スポット(不安の気分)が見えるのはよくあることなんだ。
When a new kid arrives to class, they may be worried and sad at the same time.
新しい子がクラスにやってきた時、その子は不安と悲しみを同時に感じているかもしれない。
You can help them feel more welcome by saying hello and introducing them to your friends.
挨拶をしたり、自分の友達に紹介したりして、歓迎されていると感じさせてあげて。
You are calming their Sadness Spot with compassion.
君は思いやりを持って、相手のサドネス・スポットを落ち着かせているんだ。
“I miss my friends.”
「友達に会いたいな。」
“What if I don’t fit in?”
「馴染めなかったらどうしよう?」
“Hello! You can hang out with me!”
「こんにちは!僕と一緒に遊ぼうよ!」
A Sadness Spot can be a little sneaky!
サドネス・スポットは、ちょっとずる賢いこともあるんだ!
Like when it shows up before you decide how to react to a problem.
問題に対してどう反応するか決める前に、ひょっこり現れたりする。
Sometimes it takes the help of others to see it’s only a tiny problem that can easily be fixed.
簡単に解決できるほんの小さな問題だと気づくために、他の人の助けが必要なこともあるんだよ。
You are calming their Sadness Spot with teamwork.
君はチームワークで、相手のサドネス・スポットを落ち着かせているんだ。
“They lost my unicorn!”
「僕のユニコーンを失くしちゃったんだ!」
“I can help you find it. Is it?”
「探すのを手伝ってあげるよ。これかな?」
You might also see a Sadness Spot appear when someone has lost a pet, friend, or family member.
ペットや友達、家族を亡くした時にも、サドネス・スポットが現れるのを見かけるかもしれない。
Being there to give them a hug and talk about the happy times they shared with that person or pet can help them feel the love that will always be in their heart.
そばにいてハグをしてあげたり、その人やペットと一緒に過ごした幸せな時間の話をしたりすることは、その人の心の中にずっとあり続ける愛を感じる助けになるんだ。
You are calming their Sadness Spot with love.
君は愛を持って、相手のサドネス・スポットを落ち着かせているんだよ。
Sometimes you might see a Sadness Spot show up when someone misses a loved one who is far away.
遠くにいる大切な人を恋しく思う時にも、サドネス・スポットが現れることがある。
Having a friend to have fun with can really help!
一緒に楽しめる友達がいることは、本当に助けになるんだ!
You are calming their Sadness Spot with friendship.
君は友情で、相手のサドネス・スポットを落ち着かせているんだね。
“This is fun. Why don’t you try?”
「これ楽しいよ。やってみない?」
There are ways to calm your own Sadness Spot too.
自分自身のサドネス・スポットを落ち着かせる方法もあるよ。
Some days you just feel sad and you aren’t really sure why.
なぜだか分からないけれど、ただ悲しく感じる日もあるよね。
When you feel like being alone or no one is there to comfort you, music, drawing, and writing can help relax your mind!
一人になりたい時や、誰も慰めてくれる人がいない時は、音楽や絵、書くことが心をリラックスさせる助けになるよ!
You are calming your Sadness Spot with creativity.
君は創造力を使って、自分のサドネス・スポットを落ち着かせているんだ。
If your Sadness Spot won’t go away, I have a trick you can try!
もしサドネス・スポットが消えないなら、試してほしいコツがあるんだ!
Look at your hand…
自分の手を見てみて…
Now imagine one blue spot and one green spot on your palm.
手のひらに、青いスポットと緑のスポットを一つずつ想像して。
Just like this!
ちょうどこんな感じにね!
Repeat after me!
僕の後に続いて言ってね!
Circle the spots in the middle of your palm,
手のひらの真ん中にあるスポットをなぞって円を描いて、
count those swirls down to calm. Around and around and around twice more.
落ち着くまでその渦巻きを数えよう。ぐるぐる、ぐるぐると、もう二回り。
One, then two, then three, then four.
1、2、3、そして4。
Each time you trace around the spots, take a deep breath to calm your thoughts.
スポットをなぞるたびに、深く息を吸って考えを落ち着かせよう。
I’m so glad to see that you have learned how to calm down sadness spots!
君がサドネス・スポットを落ち着かせる方法を学んでくれて、とっても嬉しいよ!
Always remember our little trick!
僕たちのこの小さなコツを、いつも忘れないでね!
Circle the spots in the middle of your palm,
手のひらの真ん中にあるスポットをなぞって円を描いて、
count the swirls down to calm.
落ち着くまでその渦巻きを数えよう。
Around and around and around twice more.
ぐるぐる、ぐるぐると、もう二回り。
One, then two, then three, then four.
1、2、3、そして4。
Each time you trace around the spots, take a deep breath to calm your thoughts.
スポットをなぞるたびに、深く息を吸って考えを落ち着かせよう。
まとめ
お子さんが深く悲しんでいるとき、どうにかしてあげたいと思う親心のサポートになる絵本『A Little Spot of Sadness』。
子供が自分の感情をコントロールするための「悲しみの対処法」が、可愛らしいキャラクターと具体的なアクションで描かれています。
悲しみは決して悪いことではなく、誰もが持つ大切な感情の一部です。「手のひらのマインドフルネス」は、きっと親子で一緒に穏やかな気持ちを取り戻すきっかけを与えてくれますよ。
ぜひお手に取って、お子さんの心に優しく語りかけてみてくださいね。