「Tiny’s Bath」は、大きな犬のタイニーをお風呂に入れようと奮闘する、楽しいお話です。この絵本は、小さいお子さんや英語初心者の方にもおすすめのシリーズ絵本です。今回は、この絵本を通して、お子さんと一緒に楽しく英語を学んでみましょう。
ここでは「Tiny’s Bath」の簡単なあらすじの他、文中に出てくる日常の英語表現、おすすめの読み聞かせ動画のご紹介や日本語訳などを掲載しています。
お話のあらすじ
大きな犬のタイニーは、穴掘りが大好き。ある日、泥だらけになってしまったタイニーをお風呂に入れようとしますが、バケツも流しも、お風呂まで小さすぎます。そこで、思いついたのがプール!ホースとブラシと石鹸を持ってきて、ゴシゴシ洗いますが、きれいになったタイニーは、水をバシャバシャ!せっかくきれいになったのに、また二人とも泥だらけになってしまいます。
英語学習のポイント
この絵本には、日常会話でよく使う簡単なフレーズがたくさん出てきます。いくつかピックアップして、英語学習のポイントを見ていきましょう。
- “too small” (小さすぎる)
タイニーをお風呂に入れようとする場面で、バケツやお風呂が「小さすぎる」時に使われています。
“too” は「~すぎる」という意味で、子供たちが物の大きさや状態を表現するのに役立ちます。
例:
This shirt is too big.(このシャツは大きすぎる。)
The music is too loud.(音楽が大きすぎる。)
- “Watch out!” (気を付けて!)
タイニーがきれいになった後に、水しぶきをあげるシーンで使われています。
“Watch out!” は、危険な状況や何かを警告する際に使う表現です。
例:
Watch out! There’s a car coming!(気を付けて!車が来ているよ!)
Watch out! The stairs are slippery.(気を付けて!階段が滑りやすいよ。)
アマゾンで見る⇒
読み聞かせ動画のご紹介
日本語訳
I have a very large dog.
私はとても大きな犬を飼っています。
His name is Tiny.
彼の名前はタイニーです。
He is bigger than a bike.
彼は自転車よりも大きいです。
He is bigger than a chair.
彼は椅子よりも大きいです。
He is bigger than I am!
彼は私よりも大きいです!
Tiny likes to dig.
タイニーは穴を掘るのが好きです。
He is dirty.
彼は汚れています。
He needs a bath.
彼はお風呂が必要です。
The pale is too small.
バケツは小さすぎます。
The sink is too small.
流しは小さすぎます。
The bathtub is too small.
お風呂は小さすぎます。
Where can I give Tiny a bath?
どこでタイニーをお風呂に入れてあげられるだろう?
My pool!
私のプール!
Get the hose.
ホースを持ってきて。
Get the brush. Get the soap.
ブラシを持ってきて。石鹸も持ってきて。
Scrub scrub scrub.
ゴシゴシゴシ。
Oh no! Watch out! Tiny is clean.
大変だ!気を付けて!タイニーはきれいになったよ。
I am wet.
私は濡れてしまった。
Stop. Tiny! Come back!
止まって、タイニー!戻ってきて!
Oh no! Mud!
大変だ!泥だらけ!
Tiny is dirty.
タイニーは汚れてしまいました。
I am dirty.
私も汚れてしまった。
Back to the pool.
プールに戻ろう。