英語絵本の読み聞かせピート・ザ・キャットシリーズから、「Pete the Cat and the Missing Cupcakes」消えたカップケーキのお話です。
美味しそうなカップケーキでパーティー客をもてなそうとしてたら、いつの間にかそのカップケーキがなくなってしまいました。ピートとガスは手がかりをたよりに犯人探しを始めます。
読み進めやすい内容とわかりやすい英文で、英語初心者でもたのしめるお話でした。
Pete and Gus were as busy as could be.
ピートとガスは、この上なく忙しかった。
They were getting ready for the cupcake
party. It started at three!
カップケーキの準備をしていました。
パーティーを開催しました。3時からです
They were making cupcakes for everyone.
みんなのためにカップケーキを作っていました。
Pete and Gus counted them just for fun.
ピートとガスは面白半分に数を数えました。
They had ten when they were done.
できあがったのは10個でした。
Oh no! hang on! Some of the cupcakes were gone!
いや~、ちょっと待ってくださいよ。カップケーキが何個か無くなってる!
They were sure there had been ten.
10個はあったはずなのに。
Pete said, “Maybe we need to count again!”
ピートは「もう一回数えてみようか」と言いました。
They counted the cupcakes, lined up straight.
まっすぐ並べられたカップケーキを数えました。
Now there were only eight?
8個しかない?
It looked like someone had taken two.
誰かが2個持っていったようです。
But who? Pete and Gus did not know what to do!
でも、誰が?ピートとガスはどうしたらいいかわかりませんでした。
Just then they found a clue.
その時、彼らは手がかりを見つけた。
Gus said, “Look what I found sprinkles on the ground.
ガスが「これ見て!地面にお砂糖が落ちてたよ。
I bet it was squirrel she loves sprinkles.”
きっとリスの仕業だよ、彼女は粉砂糖が大好きなんだ”
Squirrel said, “It wasn’t me! It couldn’t be!
リス「私じゃないんです! そんなはずはない!」と言いました。
I’ve been at the spelling bee!”
スペリング大会に出てたんだ!”
“Uh-oh. More cupcakes are missing. Come and see!”
「あーあ。もっとカップケーキがなくなってる。見てごらん!」
This was too weird!
不思議すぎる!
Two more cupcakes had disappeared!
さらに2つのカップケーキが消えていたのです
Now there were only six!
これで6個になった!
Someone must be playing tricks!
誰かが悪戯したに違いない!
But who?
でも誰が?
Pete and Gus did not know what to do!
ピートとガスはどうしたらいいか わからなくなった!
Just then they found another clue!
その時、もう一つの手がかりを見つけたのです。
Pete said, “I bet itt was alligator! He loves to eat.”
ピートは「きっとワニだ!」と言いました。彼は食べるのが大好きなんだ”
Alligator said, “It wasn’t me! It couldn’t be! I’ve been learning my ABCs !”
ワニが言った、「僕じゃないんだ!「そんなはずはない! 「私はABCを学んでいるんです!」
“Uh-ho, More cupcakes are missing come and see!”
「うほっ、もっとカップケーキがなくなってるぞ、見てみろ!」
Now there were only four!
今は4つしかない!?
Someone had taken two more!
誰かがあと2つ持っていったのです!
But who?
でも誰が?
Pete and Gus did not know what to do!
ピートとガスはどうすればいいか わからなくなった!
Just then they found another clue.
その時、彼らは別の手がかりを見つけました。
“I bet it was turtle said Pete.
「きっとカメがピートに言ったんだ。
I know turtle loves sweets.”
「カメは甘いものが好きなんだ」
Turtle said, “It wasn’t me!
カメさん「僕じゃないんです!
It couldn’t be!
そんなはずはない!
I’ve been swimming in the sea!”
私は海で泳いでたのよ!
“Uh-ho more cupcakes are missing come and see!”
“カップケーキが足りないの 見て!”
What on earth was going on?
一体どうしたのだろう。
All the cupcakes were now gone!
カップケーキが全部なくなっちゃったんです!
Pete and Gus did not know what to do!
ピートとガスはどうしたらいいかわからなかった!
They started looking for another clue.
彼らは別の手がかりを探し始めた。
They found Grumpy toad with icing on his face!
凍りついた顔の不機嫌なヒキガエルを発見!
Pete and Gus have solved the case.
ピートとガスはこの事件を解決しました。
“I am so sorry! It was me!
「本当にごめんよ! 私です!
I could not stop with just one!
1つだけじゃすまないんだ!
I ate and ate till there were none!”
食べたらなくなっちゃったんだ!”
everyone agreed – Grumpy Toad would have to miss the fun.
不機嫌なヒキガエルは、このイベントを欠席しなければならないのです。
He could not come after what he had done.
あんなことをしたんだから、来るわけがない。
Pete said “But wait! Grumpy toad made a mistake.
ピート「でも、ちょっと待って! グランピー・ヒキガエルは間違えたんだ。
This is true. Let’s give him a second chance.
これは本当だ。もう一度チャンスをあげよう。
That’s what friends do!”
それが友達ってもんだ!
Pete told Grumpy Toad they would give him another chance.
ピートはグランピー・ヒキガエルにもう一度チャンスをあげると言いました。
He was so excited. He did a happy dance!
彼はとても興奮しました。ハッピーダンスを踊りました
The night of the party was so much fun.
パーティーの夜はとても楽しくなりました。
Grumpy toad brought more than enough cupcakes for everyone!
グランピー・ヒキガエルは、みんなのためにたくさんのカップケーキを持ってきました。