エリック・カールの英語絵本「Little Cloud」の読み聞かせ動画です。
日本語絵本のタイトルは「ちいさなくも」。空に浮かぶちいさな雲がひつじになったり飛行機になったりサメになったりと、空を見上げるのが楽しくなりそうな絵本です。
繰り返し出てくる the little cloud changed into ~ が、耳に残ります。言葉とイメージをつなぎとめるには絵本が一番ですね。
Little Cloud日本語訳
the clouds drifted slowly across the sky
雲が空をゆっくり流れていった
little cloud trailed behind
後ろに小さな雲がひかれていた
the clouds pushed upward and away
雲が上向きに押し出された
little cloud pushed downward and touch the tops of the houses and trees
小さな雲が下向きに押し出され、家や木の頂上に触れる
the clouds moved out of sight
雲は見えなくなった
little cloud changed into a giant cloud
小さな雲が巨大な雲に変わった
little cloud changed into a sheep
小さな雲が羊に変わった
sheep and clouds sometimes look alike
羊と雲が時々同じように見える
little cloud changed into an airplane
小さな雲が飛行機に変わった
little cloud often saw airplanes flying through the clouds
小さい雲は、飛行機が雲中を飛んでいるのをしばしば見ました
little cloud changed into a shark
小さな雲がサメに変わった
little cloud once saw a shark through the waves of the ocean
小さな雲はかつて海の波をぬけるサメを見た
little cloud changed into two trees
小さな雲が2本の木に変わった
little cloud like the way trees never moved and stayed in one place
小さな雲は木のように決して動かず一つの場所にとどまっていた
little cloud changed into a rabbit
小さな雲がウサギに変わった
little cloud love to watch rabbits dash across the meadows
小さな雲は、ウサギが牧草地を駆けぬけている姿を見るのを愛する
then little cloud changed into a hat
その後、ほとんどの雲は帽子に変わった
because little cloud changed into a clown and needed a hat
小さな雲が道化に変わり、帽子が必要だったからです
the other clouds drifted back
他の雲は漂流した
they huddled close together
彼らは一緒に近くに集まった
“little cloud little cloud” they called “come back”
「ちっちゃな雲、ちっちゃな雲」彼らは「戻っておいで」と呼んだ
little cloud drifted toward the clouds
小さな雲が雲の方に漂った
then all the clouds changed into one big cloud and rained
すべての雲が一つの大きな雲に変わり、雨が降った