Just Camping Out

小学生におすすめな英語絵本「Just Camping Out」裏庭でキャンプ

英語初心者でも気軽に楽しめる英語絵本シリーズ、リトル・クリッターから「Just Camping Out」の読み聞かせです。

Camping Outとは「テント生活」とか「野営」「キャンプに行く」といった意味。クリッター兄妹は家の裏庭にテントを設営して一晩過ごすことになりました。

でも、家に近いから二人はことあるごとに戻ってしまいます。

ここで使われているのは、

went inside 中に入る

backを使ってしまいそうですが、went back になると「帰省」とか、何かを取りに戻るようなイメージになりそうですね。

 

We went camping in the backyard, just my brother and me.
私たちは裏庭へキャンプをしに行きました。私と兄妹だけで。

 

We hung our lantern.
私たちは、ランタンを掛けました。

We unrolled our sleeping bags.
私たちは寝袋を広げました。

 

We pitched our tent.
私たちはテントを打ちつけました。

Dad was nearby, so he helped a little.
お父さんは近くにいたので、少し助けてくれました。

It was beginning to get dark.
暗くなり始めていました。

We ate the sandwiches that Mom had made.
我々は、おかあさんが作ったサンドイッチを食べました。

 

But we were still hungry, so…
しかし私たちはまだお腹がすいていたので、

we went inside.
わたしたちは中へ入った。

Weren’t we lucky!
私たちは幸運ではなかったか!

Mom had made spaghetti.
おかあさんは、スパゲッティを作りました。

We had some of that, too.
また、私たちはそれもいくらか食べました。

 

Then Mom filled our canteens full of lemonade, and we went back outside.
その後、ママは水筒をレモネードでいっぱいに満たし、私たちは外に出ました。

 

But we weren’t sleepy, and there wasn’t too much to do…
しかし、私たちは眠くないし、やるべきこともあまりなかった…

so we went inside for a while to watch TV.
それで、私たちはしばらくテレビを見に行った。

 

There is nothing really good on TV, but we started giggling anyway.
本当に良いテレビはなにもありません、しかし、我々はいずれにしろくすくす笑い始めました。

Dad said, “The campers should either go camping or upstairs to bed.”
パパは言った。「キャンパーはキャンプ場か二階のベットかのどちらかで寝るべきだ」

We asked dad to walk us back to our tent, not because we were scared…
私たちは私たちのテントに戻って歩くように父に頼んだのです。私たちが怖がっていたからではありません…

 

but because we wanted him to read us a story.
しかし、我々が彼に我々に物語を読んで聞かせて欲しかったので。

We turned off the lantern.
私たちはランタンをオフにした。

Dad went back inside.
お父さんは中に戻った

 

It was dark.
暗かった。

Really dark.
ほんとに真っ暗。

Something jumped on our tent.
何かがテントの上に飛び乗った。

“What was that?” I asked.
「あれは何?」私はたずねた。

 

It was just my kitty.
それはただの子猫。

 

“I think my teddy bear misses me.
「私のテディベアは私を恋しく思う。

And the ground is too lumpy.” I said.
そして地面はあまりにもデコボコ固い」と私は言った。

Camping out is really fun for playing.
キャンプすることは、本当に、遊ぶための楽しみです。

 

But it’s not too good for sleeping,
しかし、それは眠ることにあまりよくありません。

so I went inside.
それで私は中に入った。

I’ll go can’t be again tomorrow.
明日再び行く気にはならないだろう。



0才から4才のお子さまをお持ちの方(マタニティ含む)に「ディズニーの英語システム」無料サンプル配布中です。「見る、聴く、遊ぶ」で家族一緒に楽しめるプログラムです。

「ディズニー英語システム」無料サンプルプレゼント!