英語絵本『Halloween is...』で広がるハロウィーンの世界

英語絵本『Halloween is…』で広がるハロウィーンの世界

「Halloween is…」は、ハロウィーンの起源や伝統、楽しみ方を子供たちにわかりやすく紹介する絵本です。著者のゲイル・ギボンズさんが描く、カラフルでユーモラスなイラストと共に、この秋のお祭りの魅力を存分に味わえる一冊です。

ここでは「Halloween is…」の簡単なあらすじの他、文中に出てくる日常の英語表現、おすすめの読み聞かせ動画のご紹介や日本語訳などを掲載しています。

お話のあらすじ

この絵本は、ハロウィーンの歴史から始まり、現代の楽しみ方まで、幅広くカバーしています。古代の人々が冬の到来を恐れていた時代から、教会の祝日として定着していく過程、そして今日のお祭りとしての姿まで、時代を追って説明しています。

カボチャのジャック・オ・ランタン、仮装、トリック・オア・トリート、パーティーなど、ハロウィーンの象徴的な要素が次々と登場し、子供たちの興味を引きつけます。また、コウモリや黒猫といった動物がハロウィーンのシンボルとなった理由も、わかりやすく解説されています。

安全面への配慮も忘れていません。カボチャを彫る時や、トリック・オア・トリートに出かける時は、必ず大人と一緒にするよう促しています。

英語学習のポイント

  • “What people didn’t understand they feared.”
    (人々は、理解できないものを恐れていました。)

この表現は、「理解できないものを恐れる」という人間の普遍的な心理を簡潔に表現しています。”What” で始まる名詞節が主語になっており、複雑な概念を一つの文で表現する英語の特徴がよく表れています。

  • Trick-or-treat bags are filled with Halloween treats.”
    (「トリック・オア・トリート」の袋は、ハロウィーンのお菓子でいっぱいになります。)

この文では、”trick-or-treat” が形容詞的に使われており、ハロウィーンの特徴的な表現の一つです。また、”be filled with” は「〜でいっぱいになる」という意味で、状態を表す重要な表現です。

これらの表現を学ぶことで、ハロウィーンの文化的背景や、英語での状態描写の方法を同時に学ぶことができます。ちなみにこちらの絵本、アマゾンのChildren’s Customs & Traditions Booksの売れ筋ランキングで1位になっている人気の絵本です。

読み聞かせ動画のご紹介

日本語訳

Halloween is a fall celebration.
ハロウィーンは秋の祝祭です。

Halloween started from many ancient beliefs and Customs.
ハロウィーンは、多くの古代の信仰や習慣から始まりました。

It is celebrated on October 31.
10月31日に祝われます。

 

In ancient times, people feared the coming of winter.
古代、人々は冬の到来を恐れていました。

They were afraid the sun they worshiped would be killed by the darkness of the longer nights.
人々は、自分たちが崇拝する太陽が、長くなる夜の闇によって殺されてしまうのではないかと恐れていました。

It was a scary time of year.
それは、1年の中で恐ろしい時期でした。

 

They believed witches, goblins, ghosts, and other Spirits roamed the Earth casting spells and playing evil tricks on people.
魔女、ゴブリン、幽霊、その他の精霊が地球上を徘徊し、呪文をかけたり、人々に悪質なトリックを仕掛けたりすると信じられていました。

 

To avoid being recognized as humans when they left their homes after dark, some people wore costumes and masks to disguise themselves as fellow spirits.
暗くなってから家を出るときに人間だとわからないように、精霊の仲間のふりをして変装するために、衣装や仮面を身につける人たちもいました。

Others made big bonfires to scare away the evil spirits.
悪霊を追い払うために大きな焚き火をする人もいました。

 

Years later, November 1st became a church holy day called All Saints Day or All Hallows.
数年後、11月1日は「万聖節」または「諸聖人の日」と呼ばれる教会の祝日になりました。

The evening before October 31st was called All Hallows Eve.
10月31日の夜は、「万聖節の前夜」と呼ばれていました。

People continued some of the old customs.
人々は昔の習慣のいくつかを続けました。

Over time All Hallows Eve was shortened to Halloween.
時が経つにつれて、All Hallows Eve は Halloween と短縮されました。

 

Halloween has many symbols. Halloween is …pumpkins.
ハロウィーンにはたくさんのシンボルがあります。ハロウィーンといえば… カボチャです。

Pumpkins come in all shapes and sizes.
カボチャには、あらゆる形や大きさのものがあります。

They are a symbol of autumn Harvest.
秋の収穫のシンボルです。

 

Many people like to carve pumpkins.
多くの人がカボチャを彫るのが好きです。

They put candles or lights inside them.
カボチャの中にろうそくや電球を入れます。

When they are lit the pumpkins glow.
火をつけると、カボチャが光ります。

Always have an adult help you when carving and lighting your pumpkin.
カボチャを彫ったり、火をつけたりするときは、必ず大人の人に手伝ってもらいましょう。

Jack-o-lanterns.
ジャック・オ・ランタン。

Some people call Halloween pumpkins jack-o-lanterns.
ハロウィーンのカボチャのことを「ジャック・オ・ランタン」と呼ぶ人もいます。

An old Fable tells about a man named Jack who was selfish.
昔話に、ジャックという名の欲張りな男のことが書かれています。

When he died he wasn’t allowed into heaven.
彼は死んだとき、天国に入ることを許されませんでした。

 

The devil threw Jack a hot glowing coal.
悪魔はジャックに熱く光る石炭を投げつけました。

Jack placed The Shining coal inside a turnip he had carved.
ジャックは、自分が彫ったカブの中に、その輝く石炭を入れました。

He roamed about the night trying to find heaven.
彼は天国を探して夜な夜なさまよいました。

People called him jack of the lantern or jack-o-lantern.
人々は彼を「ランタン持ちのジャック」または「ジャック・オ・ランタン」と呼びました。

 

Halloween is… Halloween decorations.
ハロウィーンといえば… ハロウィーンの飾り付けです。

Halloween decorations are seen everywhere. Corn stalks, pumpkins and gourds decorate homes in other places.
ハロウィーンの飾り付けはどこでも見られます。トウモロコシの茎、カボチャ、ヒョウタンが、家やその他の場所を飾ります。

Many symbols of Halloween are put on doors, windows and porches.
ハロウィーンのシンボルがたくさん、ドアや窓、ポーチに飾られます。

 

Halloween is… masks and costumes too.
ハロウィーンといえば… 仮面や衣装もそうです。

It’s time for make-believe.
ごっこ遊びの時間です。

Some people dress up as witches.
魔女の格好をする人もいます。

Others dress up as ghosts or Monsters.
幽霊やモンスターの格好をする人もいます。

 

All kinds of masks and costumes are seen on Halloween.
ハロウィーンには、あらゆる種類の仮面や衣装が見られます。

People can pretend to be anything they want to be.
なりたいものになりきることができます。

 

Halloween is… bats.
ハロウィーンといえば… コウモリです。

Throughout history, people feared bats.
歴史を通して、人々はコウモリを恐れてきました。

Bats flew about in the night sky guided, it seemed, by a mysterious power.
コウモリは、不思議な力に導かれているかのように、夜空を飛び回っていました。

What people didn’t understand they feared.
人々は、理解できないものを恐れていました。

 

Black cats,
黒猫、

At one time people believe that cats had magical powers and that witch’s cats were black.
かつて、猫には不思議な力があり、魔女の猫は黒いと信じられていました。

They even thought witches could turn into cats.
魔女は猫に変身することさえできると考えられていました。

 

And skeletons!
そして骸骨!

Skeletons were scary. They reminded people of ghosts, evil spirits and the dead.
骸骨は恐ろしいものでした。幽霊や悪霊、死者を連想させたのです。

Today they are used to scare people and have fun.
今日では、人々を怖がらせたり、楽しませたりするために使われています。

 

Halloween is… scary story time.
ハロウィーンといえば… 怖い話の時間です。

Weird and scary stories are enjoyed by all.
奇妙で怖い話がみんなに楽しまれています。

 

Halloween is… Trick or Treat.
ハロウィーンといえば… トリック・オア・トリートです。

In Past Times, some mischievous children would go from house to house dressed in costumes asking for a “treat” and threatening a “trick” if they didn’t get one.
昔、いたずらっ子の子供たちが、仮装をして家々を回り、「お菓子をくれないといたずらするぞ」と言って「お菓子」をねだることがありました。

That’s how the expression “trick or treat” began.
これが「トリック・オア・トリート」という言葉の始まりです。

 

Today people have fun when Halloween trick-or-treaters come to their homes.
今日では、ハロウィーンの夜に「トリック・オア・トリート」とやってくる子供たちを見て、人々は楽しんでいます。

They enjoy seeing the different costumes.
さまざまな衣装を見るのを楽しみにしています。

Trick-or-treat bags are filled with Halloween treats.
「トリック・オア・トリート」の袋は、ハロウィーンのお菓子でいっぱいになります。

 

Always have an adult go trick-or-treating with you.
「トリック・オア・トリート」に行くときは、必ず大人の人と一緒に行きましょう。

 

Halloween is… Halloween parties.
ハロウィーンといえば… ハロウィーンパーティーです。

Often people celebrate Halloween by giving parties. It is fun to guess who is who.
パーティーを開いてハロウィーンを祝うことがよくあります。誰が誰だかわからないのも楽しいものです。

 

And Halloween games.
そして、ハロウィーンのゲームです。

Bobbing for apples is an Old English game. There are many other games too.
アップルボビングは、イギリスの古いゲームです。他にもたくさんのゲームがあります。

 

Halloween is… candied apples and other Halloween treats.
ハロウィーンといえば… リンゴ飴やその他のハロウィーンのお菓子です。

All kinds of party snacks are enjoyed.
Yum!
あらゆる種類のお菓子が楽しまれています。
うーん、おいしそう!

 

Halloween is… scary plays and haunted houses!
ハロウィーンといえば… 怖い劇やお化け屋敷!

Some schools put on Halloween plays.
ハロウィーンの劇を上演する学校もあります。

Parents come to enjoy the fun.
保護者の方も、その楽しみを満喫するためにやってきます。

Sometimes there are make-believe haunted houses for guests to go through. Eek!
お客さんが通り抜けるための、作り物の haunted houses もあります。キャー!

 

Halloween is… parades, laughter, make believe and time for saying…
ハロウィーンといえば… パレード、笑い声、ごっこ遊び、そして、こんなことを言う時間です…

BOO!
ワーオ!

ランキング参加中です。
応援が更新の励みになります!
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村