「When I’m Feeling LOVE」は、愛という温かい感情をお子さんと一緒に深く掘り下げるのに最適な英語絵本です。ウサギの主人公が、愛を感じるときに心の中で蝶が舞うような感覚や、自信に満ち溢れる様子を生き生きと表現しています。友達や家族、ペットとの触れ合いを通して、愛がどのように心を満たし、成長させてくれるのかを優しく教えてくれます。
ここでは「When I’m Feeling LOVE」の簡単なあらすじの他、文中に出てくる日常の英語表現、おすすめの読み聞かせ動画のご紹介や日本語訳などを掲載しています。
お話のあらすじ
主人公のウサギさんは、愛(LOVE)を感じると、まるで心の中でたくさんの蝶々がふわふわと舞うように、とても幸せな気持ちになるそうです。歌ったり、踊ったり、時には高い山に登って大声で叫びたくなるほどです。そんなウサギさんが、お友達からの「ありがとう」の言葉や、大好きなワンちゃんの愛情表現、そしてパパやママの優しい「おやすみ」の言葉を通して、愛がどのようなものかを教えてくれます。
愛(LOVE)とは、心が温かく、ふわふわとして、とても安心できるものだとウサギさんは感じています。そして、愛されていると感じると、自分に自信が持てて、もっと自分のことを好きになれるのだそうです。それだけではなく、周りの人たちへの優しさや思いやりも自然と湧いてくるので、愛とは本当に不思議なものですね。
この絵本では、ウサギさんの様々な表情を見ながら、お子さんと一緒に「これはどんな気持ちかな?」と話し合うのも楽しいでしょう。愛についてもっと深く考えられる質問も載っていますので、ご家族みんなで愛について語り合ってみるのも素敵です。
英語学習のポイント
この絵本には、日常会話でよく使われる表現がたくさん出てきます。例えば、
- “When I’m feeling love, I feel like there are hundreds of butterflies dancing in my heart.”
(愛を感じるとき、心の中で何百もの蝶が舞っているように感じる)
解説: このフレーズは、喜びや興奮を表す比喩表現です。「butterflies in my stomach/heart」は、緊張や不安を表す際にも使われますが、ここではポジティブな感情を表しています。
例文:
When I saw my favorite singer on stage, I felt like there were butterflies dancing in my heart.
(大好きな歌手をステージで見たとき、心の中で蝶が舞っているように感じた。)
Before the big game, the young athlete had butterflies in his stomach, but they were butterflies of excitement.
(大きな試合の前に、その若いアスリートは緊張でドキドキしていたが、それは興奮のドキドキだった。)
- “Feeling loved can help make my worries go away.”
(愛されていると感じることは、私の心配事を吹き飛ばしてくれる)
解説: 「make something go away」は、「何かを消し去る、取り除く」という意味のフレーズです。ここでは、愛が心配事を忘れさせてくれる、という意味で使われています。
例文:
Talking to my best friend always helps make my worries go away.
(親友と話すと、いつも心配事が吹き飛ぶ。)
A warm hug from my mom can make any bad dream go away.
(お母さんの温かいハグは、どんな悪夢も吹き飛ばしてくれる。)
アマゾンで見る⇒
読み聞かせ動画のご紹介
日本語訳
When I’m feeling love, I feel like there are hundreds of butterflies dancing in my heart.
愛を感じているとき、心の中で何百もの蝶が舞っているように感じる。
When I’m feeling love, I want to dance and sing and climb the highest mountain, and shout…
愛を感じているとき、踊ったり、歌ったり、一番高い山に登って叫びたい…
I love love!
愛って大好き!
Love is warm, fuzzy, safe feeling.
愛は暖かく、ふわふわしていて、安心できる感情。
When I’m feeling love, I feel happier and more confident with the person I am.
愛を感じているとき、私は自分自身に満足し、より自信を持てる。
Some things that make me feel lots of love are…
たくさんの愛を感じさせてくれるものは…
when a friend puts their arm around me and says, “Thank you for being a good friend”…
友達が私の肩に腕を回して「良い友達でいてくれてありがとう」と言ってくれるとき…
or when my dog Poppy licks my face…
または、私の犬のポピーが私の顔を舐めてくれるとき…
or when Mum or Dad tucks me into bed at night and says,
または、夜にママやパパが私をベッドに寝かしつけてこう言ってくれるとき、
“I love you, my little snuggle bunny.”
「愛してるよ、私の可愛い子」
When someone loves me, it helps me feel that I belong in the world, and feel accepted for everything that I am…
誰かが私を愛してくれると、私がこの世界に属していると感じ、ありのままの自分を受け入れられていると感じるのに役立つ…
(even the naughty bits.)
(いたずらっ子な部分さえも)
Feeling loved can help make my worries go away.
愛されていると感じることは、私の心配事を吹き飛ばしてくれる。
Feeling loved teaches me how to be loving to others… and myself.
愛されていると感じることで、他人を愛する方法、そして自分自身を愛する方法を学ぶことができる。
When I love someone I want to take care of them and make sure I don’t do anything to hurt them.
誰かを愛するとき、私はその人の世話をし、傷つけるようなことは絶対にしないようにしたいと思う。
I especially love my Mum and Dad,
私は特にママとパパ、
my dog Poppy…
私の犬のポピー、
and my best friend Scarlett.
そして、私の親友のスカーレットが大好き。
And there are lots of things I love about being me!
そして、私自身について好きなことがたくさんある!
Can you tell what the bunny is feeling by looking at each face?
それぞれの顔を見て、ウサギが何を感じているかわかる?
Match the words to the faces:
言葉と顔を一致させて:
Nervous.
緊張。
Scared.
怖い。
Sad.
悲しい。
Happy.
幸せ。
Calm.
穏やか。
Angry.
怒っている。
Here are some questions you might like to ask your friends or family… or even yourself!
友達や家族、あるいは自分自身に尋ねてみたい質問をいくつか紹介します。
Describe what love means to you.
あなたにとって愛とは何かを説明してください。
Name some people (and pets)you love.
あなたの愛する人(とペット)を挙げてください。
Can you describe why you love them?
なぜ彼らを愛しているのか説明できますか?
When someone says, “I love you,” how does it make you feel?
誰かが「愛してる」と言ったとき、どう感じますか?
What are some things you really love about being you?
あなた自身のどんなところが本当に好きですか?
What are some things you love to do?
好きなことは何ですか?
Remember, the more you focus on imagining filling yourself up with the feeling of love…
覚えておいて、愛の感情で自分を満たすことを想像することに集中すればするほど…
the less room there is for feeling hate or fear.
憎しみや恐れを感じる余地は少なくなる。