「Snowmen at Work」雪だるまのお仕事

幼児向け英語絵本「Snowmen at Work」雪だるまのお仕事って?

「Snowmen at Work」は、大人気絵本「Snowmen at Night」の続編で、雪だるまたちの「お仕事」に焦点を当てた、ユーモアあふれる絵本です。お子さんと一緒に、雪だるまたちの秘密の世界を覗いてみませんか?

ここでは「Snowmen at Work」の簡単なあらすじの他、文中に出てくる日常の英語表現、おすすめの読み聞かせ動画のご紹介や日本語訳などを掲載しています。

お話のあらすじ

ある夜、男の子が雪だるまを作って眠りにつきます。朝起きると、歩道の雪かきがされていました。「もしかして、雪だるまにも仕事があるのかも…?」男の子の想像は膨らみます。歯医者さん、整備士さん、食料品店の店員さん、ペットショップのオーナー、パン屋さん、先生、マジシャン、消防士、図書館の司書さん、ピザ屋さん、工場労働者、トラック運転手…。雪だるまたちは、人間と同じように、様々な仕事をして、みんなのために働いていました!

見どころ

繰り返しのフレーズ: “Snowmen have jobs too?” というフレーズが繰り返されることで、子どもたちは自然に英語のリズムを身につけることができます。

想像力を刺激: 「もし自分が雪だるまだったら、どんな仕事を選ぶ?」と、お子さんと一緒に考えてみるのも楽しそうですね。

英語学習のポイント

この絵本には、日常会話でよく使われる熟語やイディオムが、たくさん出てきます。ここでは3つ例に挙げて解説しますね。

  • in style
    おしゃれに、かっこよく、流行のスタイルで

例文:
The snowman went home in style after the dentist fixed his smile. (歯医者さんが笑顔を直してくれた後、雪だるまはおしゃれになって家に帰りました。)

She always dresses in style. (彼女はいつもおしゃれな服装をしています。)

 

  • in store
    用意してある、待ち構えている

例文:
A birthday celebration means a party is in store. (誕生日の祝いはパーティーが用意されていることを意味します。)

We have a big surprise in store for you. (あなたのために、とっておきのサプライズを用意しています。)

 

  • days of yore
    昔、過ぎ去りし時代

例文:
The storytime librarian Reads tales from days of yore;(読み聞かせの司書は昔の物語を読みます。)

It brought to mind the days of yore.(それは過ぎし日々を思い出させた。)

Snowmen at Work ハードカバー – 絵本
Snowmen at Work ハードカバー – 絵本
アマゾンで見る⇒

読み聞かせ動画のご紹介

日本語訳

One night I made a snowman,
ある夜、私は雪だるまを作りました。

Then went inside to sleep,
それから家に入って眠りました。

And when I woke, I saw more snow had fallen soft and deep.
そして目が覚めると、さらに雪が柔らかく深く積もっているのが見えました。

I went outside to shovel but I saw the walks were clear;
雪かきをしに外に出たのですが、歩道はきれいになっていました。

No one else was outside, but my snowman standing near.
外には誰もいませんでしたが、私の雪だるまが近くに立っていました。

 

Was he the one who shoveled, with a snowman shoveling crew?
雪かきをしたのは彼だったのでしょうか、雪だるまの雪かき隊と一緒に?

Could it be I just don’t see that snowmen have jobs too?
もしかしたら、私が雪だるまにも仕事があることを知らないだけなのでしょうか?

 

The dentist might drill bits of coal to fix a snowman’s smile;
歯医者さんは、雪だるまの笑顔を直すために石炭のかけらを削るかもしれません。

A little brush and polish sends the snowman home in style!
ちょっとブラシをかけて磨けば、雪だるまはおしゃれになって家に帰ります!

 

A sled with crooked runners that need to be made straight
曲がった滑り台がついたそりは、まっすぐにする必要があります。

Goes to the snow mechanics,
雪の整備士のところへ行きます。

Who’ll fix it while you wait.
彼らはあなたが待っている間にそれを直してくれるでしょう。

 

The grocer stocks his shelves with foods that snowmen love to eat;
食料品店の店主は、雪だるまが好んで食べる食べ物を棚に並べます。

Frozen peas and Frosty Flakes, and ice cream for a treat!
冷凍エンドウ豆やフロスティフレーク、そしてご褒美のアイスクリーム!

 

Snow children beg their mothers to go in the snow pet store.
雪の子どもたちは、雪のペットショップに行きたいとお母さんにせがみます。

The pet store owner has snow pups, a cold fish tank, and more.
ペットショップのオーナーは、雪の子犬や冷たい水槽などを持っています。

 

The Baker spreads sweet icing onto every frozen bun;
パン屋さんは、凍ったパンに甘いアイシングを塗ります。

There’s frosted cake and ice-cold rolls, enough for everyone!
フロスティングされたケーキと冷たいロールパン、みんなに行き渡るほどあります!

 

The teachers teach snow children to count snowflakes one by one,
先生は雪の子どもたちに、雪の結晶を一つずつ数えることを教えます。

and how to spell Antarctica, refrigerate, and Fun.
そして、「Antarctica(南極)」、「refrigerate(冷蔵する)」、「Fun(楽しい)」の綴り方を教えます。

 

There might be snow magicians who do tricks for their career;
キャリアのために手品をする雪の魔法使いがいるかもしれません。

They pull snow rabbits out of hats or make them disappear.
彼らは帽子から雪うさぎを取り出したり、消したりします。

 

If your snow cat is stuck
もしあなたの雪猫が動けなくなって、

And there’s no way to get it down,
そして、降ろす方法がないなら、

Just call the firefighters – They’re the bravest folks in town!
消防士を呼んでください – 彼らは町で一番勇敢な人たちです!

 

The storytime librarian
読み聞かせの司書は

Reads tales from days of yore;
昔の物語を読みます。

How brave snow Knights defend the right, while mighty dragons roar!
勇敢な雪の騎士がいかに正義を守るか、そして強大なドラゴンが吠える!

 

A birthday celebration means a party is in store,
誕生日の祝いはパーティーが用意されていることを意味します。

The pizza man delivers frozen pizza to your door.
ピザ屋さんは、冷凍ピザをあなたの玄関まで配達します。

 

The factory workers carefully assemble jolly toys,
工場の労働者は、陽気なおもちゃを丁寧に組み立てます。

knowing that they’re bringing smiles to snow girls and snow boys.
それが雪の女の子と雪の男の子に笑顔をもたらすことを知っています。

 

The big rig’s lights glow brightly while the tires spin round and round.
大型トラックのライトが明るく輝き、タイヤがぐるぐる回ります。

The snow truck driver hauls a load of frozen goods to town.
雪のトラックの運転手は、冷凍品の荷物を町に運びます。

 

My snowman really might have shoveled, and I never knew,
私の雪だるまは本当に雪かきをしたのかもしれません、そして私は知りませんでした。

That all around us, snowmen have a lot of work to do!
私たちの周りには、雪だるまがたくさんの仕事を抱えていることを!

For Joy
喜びのために

ランキング参加中です。
応援が更新の励みになります!
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村