幼児向け英語絵本「I Love My New Toy! 」

幼児向け英語絵本「I Love My New Toy! 」おもちゃを壊されたと思ったら?!

幼児と一緒に大人も楽しめる英語絵本「I Love My New Toy! 」の読み聞かせです。

作者はTheodor Seuss Geisel賞を受賞したMo Willemsさん。セサミストリートを脚本してエミー賞を受賞したこともある作家さんです。

前回もそうですが、オチのある作品は言葉を超えて親子でフフッと笑えるから読んでいて楽しいです。

今回も子供にとっては共感しやすいストーリーでした。

初級英会話によく出てくるフレーズが繰り返し出てくるので、リスニングだけでなく一緒に声に出して発音しても英会話の練習になりそうです。

 

子豚のピギーのお気に入りの新しいおもちゃ。でも、どうやって遊べばよいのかさっぱりわかりません。ゾウのジェラルドに見せると、遊び方を教えてくれるのですが…おもちゃは大変なことになってしまいました。

マンガ風の会話でちょっと笑えるオチのある楽しい英語絵本でした。

日本語訳

Hi Piggy!
やぁ!ビギー!

What are you doing?
何してるの?

 

 

Look at my new toy!!
新しいおもちゃ見てよ!

I love my new toy.
このおもちゃ大好き。

 

 

What does it do?
それは何をするためのもの?

I have no idea.
わかんない。

 

 

Maybe it’s a throwing toy.
たぶん、それは投げるおもちゃです。

I love throwing toys.
投げるおもちゃ大好き。

 

Here. Try it.
ここで これ試して。

Yes!
はい!

Zip!
ビュッ!

 

 

Nice throw.
すばらしい投げっぷり。

Thanks.
ありがとう。

 

 

Here it comes!
待ってました!

 

 

Break!
壊れる!

 

 

 

I broke your toy.
私はあなたのおもちゃを壊した。

You broke my toy.
あなたは私のおもちゃを壊した。

 

 

My new toy!
私の新しいおもちゃ!

I am mad!
私は怒っている!

 

and sad.
そして悲しい。

I am mad and sad!
私は怒って悲しい!

 

 

I’m sorry.
ごめんなさい。

You’re sorry!
きみはごめんなさいだよ!

Very sorry.
ほんとうにごめん。

 

 

I do not care!
どうでもいいよ!

My new toy is broken!
私の新しいおもちゃは壊れています!

And you broke it!
そして、あなたはそれを壊しました!

 

 

whaaaah! whaaaah!
わーん!わーん!

cool!
冷静に!

 

 

You have a break-and-snap toy.
あなたは「壊れてパチンと閉まるおもちゃ」を持ってたんだよ。

 

snap!
パチン!

 

That is a fun toy.
つまりそれは楽しいおもちゃです。

 

enjoy!
楽しんで!

 

 

 

Break!
壊れて!

Snap!
パチン!

Break!
壊れて!

Snap!
パチン!

 

 

Do you want to play with my new toy?
あなたは、私の新しいおもちゃで遊びたいですか?

No.
いいえ。

 

 

You do not want to play with my new toy?
あなたは、私の新しいおもちゃで遊びたくありません?

I do not want to play with your new toy.
私は、あなたの新しいおもちゃで遊びたくありません。

 

 

I want to play with you.
私はあなたと遊びたいです。

Friends are more fun than toys.
友人は、おもちゃよりもっと楽しい。

 

 

You’re it!
君の番だよ!

No you are!
ちがう、君だ!



0才から4才のお子さまをお持ちの方(マタニティ含む)に「ディズニーの英語システム」無料サンプル配布中です。「見る、聴く、遊ぶ」で家族一緒に楽しめるプログラムです。

「ディズニー英語システム」無料サンプルプレゼント!